Please bear in mind 意思

po文清單
文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

關於「Please bear in mind 意思」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:

please bear in mind - 英中– Linguee词典大量翻译例句关于"please bear in mind" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。

please bare in mind - 英中– Linguee词典大量翻译例句关于"please bare in mind" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。

59. 英文片語- bear in mind @ Will的部落格:: 痞客邦::2015年6月23日 · bear in mind 原文解釋: keep in mind, remember 中文解釋: 記住,牢記在心 ... Please bear in mind that we are going to have a test this weekend!" bear in mind " 當你看到這個片語,你覺得是甚麼意思呢 ... - Facebook" bear in mind " 當你看到這個片語,你覺得是甚麼意思呢? ---------------------------- 直接從字面上翻譯的話,會是「熊在心上」的意思。

但當然不是這個意思囉!"Bare in mind" or "bear in mind"? Which one is correct? - italkiAs verbs, "bear" means to carry, and "bare" means to expose. So we "bear in mind (that...)" to mean that we keep or carry a thought that may be important.Bear In Mind App (@BearInMindApp) | TwitterThe latest Tweets from Bear In Mind App (@BearInMindApp). Easy To Do list & reminder app for children. features a morning alarm with today's task list, unique  ...bear in mind的中文翻釋和情境影片範例- VoiceTube 翻譯字典超過360萬人愛用的線上英語學習平台!上萬部YouTube影片教材,搭配中英文翻譯字幕與英漢字典,輕鬆掌握日常對話、瞭解單字的發音與用法。

是最適合華人 ...BARE in mind vs. BEAR in mind: Which one is correct? - Linguaholic2019年11月5日 · If you can BARELY remember if it is bear in mind or bare in mind, you might want to give this article a shot!id username date time status 10254506659 BellePosh 3/9/2010 9 ...News http://goo.gl/jQgI 10253855393 nogirlemen 3/9/2010 9:33 PM Alert .. if you ... 9:14 PM @Ronny006 Obama please get an edit button on Twitter for me and my ... (if No please note your tax audit will be a coincedence) #CensusQuestions ... 10:24 PM RT: @wujinhai: 译言被封可能是因为按真实的意思翻译了真实的信息.[PDF] 國際時事與英語溝通 - 國立清華大學- 教學發展中心4. Session 1. Please read the following article and try to think of the questions below ... http://goo.gl/Y2MMP (Audio available) ... Q: 淡水阿給. Joyce: The first two words is a very famous place in northern Taiwan, and it's well known for its ... list those questions on the note and all the member in the team can only ask the same ...


請為這篇文章評分?