【日英文】「丟臉」、「沒面子」、「保住面子」

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

[email protected] 跳到主文 歡迎光臨thompsrt4t1h在痞客邦的小天地 部落格全站分類:數位生活 相簿 部落格 留言 名片 Jan21Sun201809:38 【日英文】「丟臉」、「沒面子」、「保住面子」日英文... 依地文翻譯 說到英文的丟臉,對照容易聯想到的片語是「loseface」。

這個片語利用時要注重loseface兩個字要連在一路用才是難看的意思,例如中文的「丟誰的臉」英文要說「makesomeoneloseface」或「caus



請為這篇文章評分?