各種日本糕點(和菓子)的日文〜 Japanese Vocabulary related ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

菓子隨歷史發展至明治維新時期,為了與西方傳入的蛋糕——「 洋菓子 ( よう が し ) 」做 ... 作法是將地瓜切塊或切片油炸後,再裹上糖漿及撒上黑芝麻。

Loading... Skiptocontent Searchfor: Searchfor: 分類 単語Vocabulary(107) 基礎Basic(2) 文化Culture(2) 文法Grammer(1) 比較Comparison(2) 近期留言 主頁»単語Vocabulary»各種日本糕點(和菓子)的日文〜JapaneseVocabularyrelatedtoWagashi 目錄 隱藏 1 和菓子相關的日文 2 和菓子的種類有哪一些呢? 2.1 紅豆餡 2.1.1 以下來教你區分這兩種紅豆內餡! 2.2 杏仁豆腐 2.3 米香 2.4 紅豆湯圓 2.5 紅豆年糕湯 2.5.1 日本人也搞不清的おしるこ&ぜんざい!? 2.6 刨冰 2.7 葛餅 2.8 黑豆 2.9 粟金團 2.10 仙貝 2.11 拔絲地瓜 2.12 鯛魚燒 2.13 糰子 2.14 饅頭 2.15 蜜豆 2.16 麻糬 2.17 最中餅 2.18 羊羹 和菓子相關的日文 日本糕點的日文是「和菓子(わ が し)」,英文叫Wagashi(Japanesesweets)。

菓子隨歷史發展至明治維新時期,為了與西方傳入的蛋糕——「洋菓子(よう が し)」做區別,便冠上「和(わ)」字,從此出現「和菓子」一詞。

和菓子的種類有哪一些呢? 和菓子不只是糕點,更像是藝術——融入日常的藝術,乘載四季變化、山水風景、花卉蟲鳥與日本工藝元素。

在日本茶道中,會以和菓子配茶, 由和菓子的甜味,可以帶出茶的甘味。

在這裡介紹一些常見的日式糕點。

紅豆餡 日本語:あんこ 英語:beanjam、sweetbeanpaste 日本很多有紅豆內餡(豆沙)的點心及和菓子,愛紅豆之人還分為「つぶあん派」VS「こしあん派」! 以下來教你區分這兩種紅豆內餡! ■つぶ餡(あん) 指的是保留外皮並且口感可以咬到顆粒的紅豆內餡。

■ こし餡(あん) 指的是煮的軟爛且去皮,已經看不到原本紅豆樣貌的紅豆泥。

杏仁豆腐 日本語:杏仁豆腐(きょう にん どう ふ) 英語:almondjelly 在日本的中華料理店幾乎可說是家家必備這道甜點,對日本人來說已經是「定番デザート」(基本款甜點)。

米香 日本語:おこし 英語:poppedriceconfectionery 將米和小麥烘烤後,在乾燥之前裹上一層糖漿。

紅豆湯圓 日本語:おしるこ 英語:sweetbeansoupwithricecake 主要是由紅豆加入砂糖去熬煮製成,放入白玉(類似湯圓)。

紅豆年糕湯 日本語:ぜんざい 英語: ricecakewithsweetbeansauce 跟上面的相似,不過紅豆湯中放入的是年糕麻糬。

但是這個料理在日本的關東和關西有些不同,最主要的差異就是水分的多寡。

日本人也搞不清的おしるこ&ぜんざい!? 日本的地區主要分為關東和關西, ■ 在關東的稱法是將紅豆湯中「有無湯汁」做區別。

■ 關西的話就是指紅豆湯中「有無顆粒」的區別。

刨冰 日本語:かき氷(ごおり) 英語:shavedice 日本夏天最常見到也最簡單的剉冰,刨好的冰上淋各式各樣的糖水,而基本款呢,就是紅黃藍綠四種顏色。

葛餅 日本語:くずもち 英語:trianglesofarrowrootjellyinbrownsugarsyrup 將小麥粉和澱粉發酵一晚後,再與用黑糖熬煮過一晚的「黑蜜」和黃豆粉一同食用。

黑豆 日本語:黒豆(くろ まめ) 英語:sweetenedblacksoybeans 黑豆在日本是男女老少皆宜的健康食品,尤其受到中年男性和愛美女性的喜愛。

粟金團 日本語:栗(くり) きんとん 英語:sweetchestnutpuree 煮熟的紅薯製成紅薯泥,加入煮熟的栗子熬成的甜食。

日語「きんとん」指金團子,或者金被子。

比作黃金塊,寓意財源滾滾。

仙貝 日本語:せんべい 英語:ricecracker 仙貝是米做成的米餅,大部分形狀薄且圓。

拔絲地瓜 日本語:大学芋(だい がく いも)  英語:candiedsweetpotatoes 作法是將地瓜切塊或切片油炸後,再裹上糖漿及撒上黑芝麻。

鯛魚燒 日本語:鯛焼(たい やき)き 英語:fish-shapedcake 在日本擁有百年歷史的人氣和菓子。

鯛魚型狀的紅豆餡餅, 現今也會換成奶油、抹茶、蕃薯等成其他的餡料。

糰子 日本語:だんご 英語:ricedumpling 用竹籤將小糯米糰串起來後,再涮上用醬油和糖做成的醬料。

饅頭 日本語:饅頭(まんじゅう) 英語:rice-flourcakeswithsweetbeanpaste 由古代中國的饅頭和包子變化而來,如今已是日本最受歡迎的和菓子之一。

用麵粉揉捏做成的外皮裡包著紅豆餡等料再蒸煮而成。

蜜豆 日本語:みつまめ 英語:gelatincubeswithpiecesoffruit 由水果、白玉湯圓、紅豆餡、紅腰豆等配料,淋上糖漿的甜品。

另外,加上冰淇淋的「クリームあんみつ(餡蜜)」也是日本夏日招牌甜點之一! 麻糬 日本語:もち 英語:ricecakes 日本人的麻糬和台灣年糕又不太一樣,通常是一塊白色的東西, 是把蒸熟的糯米放在臼裡用杵舂打成具有黏性的麻糬。

最中餅 日本語:もなか 英語:wafersfilledwithsweetbeanpaste 糯米製成圓形或方形的薄酥餅中夾著紅豆餡。

隨著時代改變,除了圓形之外也有櫻花等其他可愛形狀。

羊羹 日本語:羊羹(よう かん) 英語:Japanesejelly 一般以紅豆為材料,其後亦發展至有栗子、番薯甚至是綠茶口味的不同款式。

為一般日本人品茶時常備的甜點之一。

PostViews: 1,230 文章導覽 ⟵Previous各種西式點心(洋菓子)的日文〜JapaneseVocabularyrelatedtoWesternConfectioneryNext⟶日文基礎50音:平假名&片假名(ひらがな・カタカナ)的日文〜BasicJapaneseAlphabet:Hiragana&Katakana 發佈留言取消回覆發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。

必填欄位標示為*留言顯示名稱* 電子郵件地址* 個人網站網址 在瀏覽器中儲存顯示名稱、電子郵件地址及個人網站網址,以供下次發佈留言時使用。



請為這篇文章評分?