iT邦幫忙 臺灣、中國兩地的IT詞彙有何不同? | iThome
文章推薦指數: 80 %
工作上常常會跟很多中國地區的IT人彼此交流,有時候看不太懂他們的意思 ... 事實上,在臺灣有很多書籍或是新聞報導,也都會夾雜一些中國的IT用語,如 ... 移至主內容 按讚加入iThome粉絲團 文/iThome | 2008-05-28發表 不論是設廠或拓展業務,企業將觸角延伸到中國地區,資訊系統免不了也要跟著過去,不論是聘用當地IT人,或是由臺灣指派工程師前往,我們都需要與對方協調IT上的諸多事務,像是指導使用者操
延伸文章資訊
- 1iT邦幫忙 臺灣、中國兩地的IT詞彙有何不同
工作上常常會跟很多中國地區的IT人彼此交流,有時候看不太懂他們的意思,他們常用的電腦名詞,分別代表什麼意思呢? 大家都知道,大陸在IT方面的用語跟台彎在IT方面的 ...
- 2大陸台灣計算機術語對照表- 維基教科書,自由的教學讀本
- 3大陸與台灣常用語對照表 - 中華民國觀光領隊協會
大陸用語. 甘唐沖博士. 大陸與台灣常用語 ... 拾、大陸與台灣常用語對照表. 大陸. 台灣. 發展中國家. 開發中國家. 廣播大學. 空中大學.
- 4海峽兩岸電腦用語差異 - FaiLee的部落格- 痞客邦
台灣和大陸已經通航了,相信有不少國內同胞會去台灣旅行或營商。 台灣感覺彼此的用語不同,旅遊界和零售業,就此問題,印刷了些日常用語單張給從業員。尤其電腦用詞, ...
- 5IT术语-大陆-港台对照表 - 百度文库
IT术语-大陆-港台对照表- 两岸三地IT术语对照表,方便大家看懂港台地区IT项目文档。 ... 監聽器pointer 指位器reference 址參器translator 轉譯器/翻譯器(大陸...