千萬別動不動就問老外「吃飽了沒?」
文章推薦指數: 80 %
英文的eat,吃,指的是食物,藥不是食物,所以「吃藥」不說eat medicine,必須說take medicine(服藥)。
吃了藥後,感覺好多了,可以說:I felt much ...
商周會員登入
×
啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊
提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動
接收通知
下次再說
已加入收藏
已取消收藏
焦點
焦點首頁
時事分析
封面故事
今日最新
大家都在看
國際
國際首頁
全球話題
趨勢中國
財經
財經首頁
產業動態
商業趨勢
焦點人物
投資理財
地產風雲
管理
管理首頁
創新策略
數位轉型
行銷密技
領導馭人
職場
職場首頁
職場修練
創業心法
心靈成長
英文學習
教育趨勢
ESG
精選特輯
alive
良醫健康網
Smart自學網
商周財富網
特別企劃
名家專欄
影音
Podcast《商周Bar》
數位閱讀
商周知識庫
商周共學圈
商周陪你讀
百大顧問團
關鍵100天CEO作戰室
聲音商學院
商周Store
週年慶享好禮
紙本雜誌
電子雜誌
數位訂閱
暢銷圖書
商周CEO學院
領導學程
CEO社群
職場技能
青少年學習
企訓&專班合作
圓桌趨勢論壇
服務
會員中心
訂閱商周
客服中心
常見問題
活動總覽
加入我們
序號兌換
商周紅包
追蹤商周
下載App抽好禮
訂閱電子報
現正閱讀
千萬別動不動就問老外「吃飽了沒?」
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說pleasewaitaminute!一次掌握,常用的電話對談英文
0/500
不公開分類
公開分類
儲存
商周
職場
英文學習
職場|英文學習
千萬別動不動就問老外「吃飽了沒?」
來源:世界公民文化中心
撰文者:世界公民文化中心
戒掉爛英文
2014.05.27
2014/05/2706:03:53
有個學生來上課時突然有點頭痛了,她就告訴老師,Ineedtoeatsomemedicine.(我得吃點藥。
)
eat是吃,所以吃藥就是eatmedicine?錯了!
Eat這個字是錯誤率很高的字,除了文法上易錯,語用上的錯更是層出不窮,我們一起來看看例子:廣告
1、吃藥(X)eatmedicine(O)takemedicine英文的eat,吃,指的是食物,藥不是食物,所以「吃藥」不說eatmedicine,必須說takemedicine(服藥)。
吃了藥後,感覺好多了,可以說:Ifeltmuchbetteraftertakingthemedicine.
2、喝湯(X)drinksoup(O)eatsoup還有一個也容易錯,喝湯要用eatsoup或havesoup。
「喝」讓人聯想成drinksoup,其實是錯的,水水的東西才用喝,老外的湯多半是濃稠的,像玉米濃湯,蛤蠣濃湯,基本上是用「吃」的。
3、吃飽了沒?(X)Didyoueat?(O)Howareyoudoing?這句話倒不是文法錯,而是老外不這麼問候。
「吃飽了沒」是中文的問候語,但老外不用這種三餐的問候方式。
常有外國朋友問,為什麼台灣人常問「吃飽了沒」,剛到台灣還以為有人要請吃飯,結果造成了不少的誤會。
倒是有一個片語老外看人愁眉苦臉的時候會問:"What'seatingyou?"是用來問別人「你怎麼啦?」「何事讓你心煩?」。
廣告
4、請用餐(X)Pleaseeat.(O)Pleasehelpyourself.一起用餐,禮貌性邀請別人享用,我們會說:「請用餐吧!」有些人直接英譯就說"Pleaseeat."
第一,這句話有點像個命令人吃;其次,eat這個字是吃的動作,表達太直白了,可以用Pleasehelpyourself.相當於中文的,不用客氣,請自己來。
說一個人吃素,也不必直用eat。
你強調的是吃素的事實,而不是吃這個動作,你可以直接說:Iamvegetarian.我是素食者
例句:Wouldyoufindithardtopassupmeat,andliveonavegetariandiet?(不吃肉而以素食為生,你感到很難做到嗎?)
5、eatone'swords(X)食言(O)收回剛剛講的話,糾正中文有食言而肥的成語,很多人自然把eatyourwords當成了食言。
其實這個片語的意思是承認自己說錯話,趕緊糾正。
例如:Yousaidthewrongthings.Youshouldeatyourwords.(你說錯話了,應該收回自己的話。
)這個片老美常用帶有威脅的口吻說,例如:Iwillmakeyoueatyourwords.(我會讓你收回你說的話。
)
作者簡介_世界公民文化中心
世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
「戒掉爛英文」專欄文章列表
※職涯轉型,想進外商企業,需要準備的不僅是英文履歷,還有你的心態|立即報名:外商面試的第一堂課
延伸閱讀
下滑載入更多報導
吃飽了嗎英文
吃飽沒英文
吃飽英文
你吃飯了嗎英文
吃飽了英文
吃飽了沒英文
你吃飽了嗎英文
戒掉爛英文
世界公民文化中心
世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web商業英文學得又快又準:http://bit.ly/2HSHW7p
廣告
留言討論
相關文章
Howareyou不是個問句
「反效果」第一名的寒暄語:Youlooktired.
連老外聽了都眼睛一亮的英文
「Buyit!」除了埋單,竟然還有「掛點」的意思
廣告
大家都在看
績效好卻要被犧牲?揭台灣家樂福屢傳被賣內幕
實力一般,卻讓同事喜歡、主管信任?郭家齊:這個能力,影響職場命運
「關鍵隊員」提離職⋯不留人的主管,為何讓員工轉念留下
尹衍樑喊話無用!潤泰雙雄市值大蒸發,公司面臨最大危機?
廣告
熱門快訊
廣告
立即註冊
獲得免費閱讀點數
付費訂閱
訂閱商周數位閱讀
延伸文章資訊
- 1吃午餐了嗎?的英文翻譯 - 繁體中文
吃午餐了嗎? 吃午餐了嗎? 6/5000. 偵測語言, 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文 ... 結果(英文) 1: [復制]. 復制成功! Eat lunch yet? 正...
- 2How to say 你吃午餐了吗in English?
How to say 你吃午餐了吗in English,Did you have lunch. More translations from 中文to English.
- 3約外籍同事一起吃午餐,說「Lunch together」錯在哪? - 風傳媒
... 一起午餐嗎?這是文化差異嗎. ... Do you want to have lunch (together)? 要一起吃午餐嗎? ... 當中文都翻成「花時間、花錢」,英文該用spen...
- 4千萬別動不動就問老外「吃飽了沒?」
英文的eat,吃,指的是食物,藥不是食物,所以「吃藥」不說eat medicine,必須說take medicine(服藥)。吃了藥後,感覺好多了,可以說:I felt much ...
- 5英语: 你吃午餐了吗?是did you have lunch? 还是 ... - 百度知道
还是have you had. 英语:你吃午餐了吗?是didyouhavelunch?还是haveyouhadlunch?过去式和现在完成时的区别!求大神介绍 ...