「對不起」到底是sorry、excuse me 還是pardon 呢?
文章推薦指數: 80 %
比較像中文「不好意思」的感覺. Excuse me, do you know where the train station is? 不好意思,請問你知道火車站在哪裡嗎? Skiptocontent
延伸文章資訊
- 1到底要說sorry還是excuse me?「不好意思、失禮了、對不起...」
到底要說sorry還是excuse me?「不好意思、失禮了、對不起…」等英文道歉用語一次掌握! · 做錯事後感到愧疚、後悔,因而表示歉意(apologize) · 吸引別人注意(get som...
- 2到底要說sorry還是excuse me?「不好意思、失禮了、對不起...」
到底要說sorry還是excuse me?「不好意思、失禮了、對不起…」等英文道歉用語一次掌握! · 做錯事後感到愧疚、後悔,因而表示歉意(apologize) · 吸引別人注意(get som...
- 3商用英文你用對了嗎?超實用英文書信要點一次掌握 - 巨匠美語
掌握商用英文信件寫法,不僅職場上可以運用,也有可能成為部分英文考試的考題,我們就來學習一下如何寫英文E-mail吧! 考證照可以申請補助,你竟然不 ...
- 4生活英文|「對不起」的各種說法! | 全民學英文
(圖片來源:Father150) 編輯/蕭譯婷英國人非常注重禮貌,所以就算是不小心擦肩而過碰撞到對方,也會禮貌地說 ... 不好意思。 ... 冒昧請問一下…
- 5如何用英文說「不好意思」?特別是這五種情況…… - 每日頭條
如果你想表達的「不好意思」是帶有道歉成分的話,你就應該直接使用「sorry」這個單詞了,另外,也可以說「sorry about that」或「my bad」;. 比如,走路 ...