【好運日本行!日語會話】第二篇:感謝、 表示謝意

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

說謝謝 · 2. 感謝·謝謝(家人朋友):ありがとう · 3. 真的非常感謝:本当にありがとうございます. 【好運日本行!日語會話】第二篇:感謝、表示謝意 2016年12月11日 最終更新: 2017年07月13日 作者:編集部 在「好運日本行!日語會話」的第一篇裡,為大家介紹了最常用的“打招呼”的日語會話。

今天是第二篇,介紹有關表示謝意的日語發音及用法。

重視禮節的日本人,在向對方表示感謝的時候當然也不會馬虎。

接下來就讓我們一起看一下吧。

日語會話第一篇:打招呼 說謝謝 日語裡有句話叫做“感謝の気持ちを常に持つ”。

意思是說人們要時刻保有一顆感謝的心。

這句話作為許多日本家庭的家訓代代相傳。

因此學會說“謝謝”,在日本的日常生活中是相當重要的。

日語裡表示謝謝的日語會話大致有以下5種。

在說謝謝時,配合鞠躬禮會更顯得有禮貌。

1.感謝·謝謝:ありがとうございます 「ありがとうございます」,是日語裡表示感謝的最常用語句。

不論是晚輩對待前輩,或是相反都可以使用。

這一點與“打招呼”有很大的區別。

特別是女性說這句話時,即使對方是晚輩或是陌生人,也會使用最禮貌的用法。

不然會給人“傲慢”、“失禮”的感覺。

「ありがとうございます」小朋友的發音♡ 在日本,大人會很早就教小朋友學說謝謝。

請聽一下日本小朋友的“謝謝”的發音。

2.感謝·謝謝(家人朋友):ありがとう 是「ありがとうございます」的簡單說法,「ありがとうございます」是“丁寧形”,而「ありがとう」則是“普通形”,可用於和家人、朋友、或是比較親近的同僚等。

不過,既然是表示感謝,還是要用真誠的語氣,“用真心去講”。

「ありがとう」小朋友的發音♡ 3.真的非常感謝:本当にありがとうございます 在表達非常感謝時用「本当にありがとうございます」。

句首加上「本当に」(真的)這個詞,強調真誠的謝意。

一般在得到很大幫助後使用。

4.不好意思·謝了:すみません&すみません 有時候,日本人會使用道歉或是賠罪時使用的「すみません」來表達比較輕微的謝意。

比如在便利店從店員手中接過找錢時,向人借火吸煙時,或是有人為自己讓路時等場合使用。

表示一種帶有歉意的感謝。

「すみません」和「すいません」意思相同,後者比較容易發音。

(將在第三篇中為大家介紹關於道歉、賠罪的日語會話。

) 「すみません」小朋友的發音♡ 5.表示感謝:感謝します 還有一種一般只是用在書信中表示謝意的日文,叫做「感謝します」。

這句話如果在會話中使用,則往往是用在比較正式的場合,或是比較鄭重的地方,因此不是很常用。

接下來的番外篇裡,為大家介紹年輕人之間表示感謝的常用會話。

下一頁 日本自由行導覽 【好運日本行!日語會話】第二篇:感謝、表示謝意 編輯部推薦 葛飾柴又-東京老街導覽 COREDO室町TERRACE特輯 利根沼田酒窖巡訪之旅 藤澤・江之島玩法5選 妳所不知道的府中 連結本州和四國的大橋導覽 會員登入 以Facebook登入 以Google登入 or 會員登入 註冊會員 會員註冊 以Facebook快速註冊 以Google快速註冊 or 註冊會員 會員登入 已登入會員 感謝您註冊為會員,註冊手續尚未完全結束。

認證信已經發送到您註冊的電子郵件地址。

請點擊郵件中的網址完成註冊。



請為這篇文章評分?