韓語王宇星怎麼寫,韓語謝謝怎麼說 - 迪克知識網

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

韓語王宇星怎麼寫,韓語謝謝怎麼說 ... 第一種感謝:一般用於正式場合,表示莊重的感謝。

... 【韓文】: 감사합니다. ... 【羅馬音】:gam sa hap ni da . 第二 ... 韓語王宇星怎麼寫,韓語謝謝怎麼說 2021-03-1918:19:24字數6829閱讀8638 1樓:完完_成成 中文:王宇星 韓文:왕우성 發音:wanguseong 韓語謝謝怎麼說 2樓:along劉豔斌 韓語日常用語300句,謝謝啦,用韓語怎麼說 3樓:薔祀 第一種感謝:一般用於正式場合,表示莊重的感謝。

【中文】:謝謝 【韓文】:감사합니다. 【音譯讀法】:康桑密達 【羅馬音】:gamsahapnida. 第二種感謝:一般用於生活中對小事情的的感謝。

【中文】:謝謝 【韓文】:고맙습니다. 【音譯讀法】:苦貓思密達 【羅馬音】:gomapseupnida。

擴充套件資料: 韓語詞彙構成: 單純詞①單音節詞,如:뫼(山)、다섯(五)、이빨(牙齒) ②雙音節詞,如:오이(黃瓜)、누나(姐姐)、한글(韓文)、아우(弟弟) ③多音節詞,如:아버지(爸爸)、텔레비전(電視) 合成詞①複合詞,如:한국어(韓國語)、재미있다(有趣) ②派生詞,如:맏아들(大兒子)、선생님(老師) 韓語的詞彙,從其意義、形態和在句子中的位置、作用大致可分為名詞、代詞(代名詞)、數詞、冠詞(冠形詞)、副詞、感嘆詞、助詞、動詞、形容詞9大類; 從其**講,大致可分為固有詞、漢字詞,外來詞,三大類。

韓語的詞彙普遍存在著固有詞和漢字詞的雙重系統。

這些詞在具體使用時,有些能夠互換,有些則不能。

外來詞是指從別的語言吸收來的詞,約佔總詞彙量的20%。

隨著科技的發展及文化交流的加深,外來詞所佔的比重越來越大。

參考資料: 4樓:夢色十年 감사합니다或者고맙습니다。

第一種感謝:一般用於正式場合,表示莊重的感謝。

【中文】:謝謝 【韓文】:감사합니다 第二種感謝:一般用於生活中對小事情的的感謝。

【中文】:謝謝 【韓文】:고맙습니다 擴充套件資料謝謝的其他語言: 【英語】thanks/thankyou【法語】merci 【德語】danke 【西班牙語】gracias 【俄語】спасибо 【阿拉伯語】شكرا 【義大利語】grazie!(格拉次耶)(zie連讀)【希臘語】σαςευχαριστώ 【日語】ありがとう 5樓:一人一花綻放 第一種感謝:一般用於正式場合,是比較尊敬的說法,一般和老師,老者說的,表示莊重的感謝。

【中文】:謝謝 【韓文】:감사합니다. 【讀法】:kamcahamida 第二種感謝:一般用於朋友之間或者比較不需要特別尊重的場合說的。

【中文】:謝謝 【韓文】:고마워요~ 【讀法】:kaomawoyao 擴充套件資料: 韓語拼寫方式: 母音아어오우...... 一個母音可以構成一個音節,這時位於首音的“ㅇ”只是一個形式上的子音,是一種使字形看起來整齊、美觀的符號,沒有實際音值,不發音。

子音고나미소...... 子音不能單獨構成一個音節,它必須與母音結合才能構成音節,拼寫時子音字母可以位於母音字母的左側或上方。

收音억암온양...... 子音“ㅇ”位於首音時不發音(只是用來當裝飾),位於尾音作收音時發音,有實際音值。

子音母音收音 눈생껄읽...... 子音既可以位於母音之前作首音,也可以位於母音之後作尾音,此時的子音叫收音。

子音中“ㄸㅃㅉ”只能作首音,不能做尾音。

6樓:仰芷文薛玉 고맙습니다 謝謝go ma(p)si mida 膏麻撲斯米達 고마워요 謝謝(一般的,或對下級) goma wayao 膏麻哇喲 감사합니다 感謝(尊敬語) kangm sahangm mida康m撒 行m米達53 7樓:黑白** 有兩種說法的~ 第一種是比較尊敬的說法,一般和老師,老者說的감사합니다(kamcahamida)第二種是用於朋友之間或者比較不需要特別尊重的場合說的고마워요~(kaomawoyao) 十分親密的朋友關係或者和比自己年齡小的晚輩說的時候고마워~kaomawo 8樓:我是韓國人 謝謝고마워高嘛窩 下面的都是尊重的,聽我的,我是韓國人 9樓:桂桂花金君 gamsa hamnida! 其中"ham ni"可連音成“hami".其實按上面那個讀快了自然就成這樣了,儘量讀上面那個吧! 還有語調:第一個音低,後面四個都近似一聲。

基本上是:三聲、一聲、一聲、一聲、一聲。

10樓:匿名使用者 學習韓語書單: 韓語學習教材書籍書單 11樓:錦州一 謝謝=>고마워//감사해gomawo//gamsahae(標準羅馬音標) 12樓:銘_七_落 手機打不了韓文=.=~直接告訴你讀音好了。

尊敬一點的話是:gomawoyo,還有一種是:kangmsangnida 13樓: 고마워요朋友之間不需要敬語的 komawuoyoo고마워 14樓:匿名使用者 看了所有人的諧音,基本都不準。

閉音節不發下面音嗎?怎麼學的,不是韓語專業的,就把嘴閉上,總感覺自己可以了,其實啥也不是 15樓:匿名使用者 朋友之間說的謝謝 감사해요. 고마해요. 고마워. 16樓:愛做夢的女孩 那個音譯錯了,第一個讀gangmshahamida第二個讀gomawaoyo第三個讀gomawao 17樓:多細胞女孩 고마워gomawo 18樓: 고마워~ gomawoo~ 19樓:滿月天使 고아오~這樣說就可以 20樓:匿名使用者 謝謝:고마워요,고맙습니다. 感謝:감사해요,감사합니다. 21樓:網紅韓語 고마워闊嘛我謝謝 22樓:來福小阿晨 最簡單的고마워.kongmawo 韓語怎樣讀? 23樓:棠花 讀韓語時,一個母音可以構成一個音節,這時位於首音的“ㅇ”只是一個形式上的子音,是一種使字形看起來整齊、美觀的符號,沒有實際音值,不發音。

1、單純詞 ①單音節詞,如:뫼(山)、다섯(五)、이빨(牙齒) ②雙音節詞,如:오이(黃瓜)、누나(姐姐)、한글(韓文)、아우(弟弟) ③多音節詞,如:아버지(爸爸)、텔레비전(電視) 2、合成詞 ①複合詞,如:한국어(韓國語)、재미있다(有趣) ②派生詞,如:맏아들(大兒子)、선생님(老師) 由於漢字是為標記漢語而創造的文字型系,要標記和漢語完全不同的朝鮮語/韓語則非常不適應。

因此從6世紀開始就不斷有人嘗試用漢字來標記韓語。

最後發現用兩種方法來標記。

一種方法是拋棄漢字的表意功能,使用漢字的表音功能。

比如借用"古"字,不管字的本身意義,來標記韓語發音"고"。

第二種方法是拋棄漢字的表音功能,只使用漢字的表意功能,利用漢字的表意特點來書寫韓語單詞。

如在新羅時代,使用"水"字來表示韓語單詞"물"。

同樣用該方法可標記人名和地名。

24樓:我家有個寶哥哥 爸爸:啊爸(幾) 媽媽:哦媽(泥) 哥哥(女生叫的):哦爸/opae 哥哥(男生叫的):hiang 奶奶:哈拉不你 爺爺:哈拉不幾 姐姐:(女生叫)哦你 姐姐:(男生叫)努那 大叔:啊家西 大嬸:啊幾媽 阿姨:泥末 對不起:比啊內(米呀哈米大) 我愛你:擦拉哎(哦)/擦拉喊大 沒事/沒關係:捆擦那有 是;內/也 不是:啊你(有) 你好:啊擰啊塞哦 誰啊:怒古塞哦 恭喜:粗卡哈米大 傻瓜:怕不 真神奇:興噶達 王八蛋:望撒個幾 什麼:摸噶/摸 不好意思:準送哈米大 拜託:撲他哈米大 真的嗎:從麥 我知道了:啊拉艘 我不知道:那木兒老/不拉 謝謝:卡撒哈米大/古嗎誒哦/古嗎撲四米大/古毛我走了:內兒卡嗯達 那麼我走了:庫龍卡也噶 找死拉:出夠一西 想死嗎:出夠類 你瘋了嗎:度皮查尼亞 我瘋了:內兒皮查艘 你是什麼意思:木送素裡呀 怎麼辦:哦忑開 幹什麼/為什麼:無誒(喲) 你怎麼回知道:哦提開啊拉掃喲 但是:哈幾滿 是嗎:庫龍地喲 又有什麼事/又怎麼了:無誒度 喂(叫人的時候):呀 喂(接**的時候):唷步塞喲 我愛你:擦拉哎(哦)/擦拉喊大 補充一下:這樣子說雖然很容易,但是語音不是很標準的,建議你從最基礎的發音開始學起! 25樓:匿名使用者 你的意思是韓語用漢語給表示出來嗎?你想知道哪些日常韓語啊? 在韓語裡面,這是什麼意思?? 26樓:匿名使用者 中文:我是傻瓜 韓文:나는바보! 羅馬音:naneunbabo! 不過바보這個詞偏向於褒義的傻瓜,也算是一種自我嘲諷! 27樓:匿名使用者 咯咯咯的意思啊。

笑聲。

下面就是呵呵呵的意思。

按拼音讀的話,上面為kkk,下面為hhh. 28樓:匿名使用者 你好就是 呵呵的意思ㅋㅋㅋkekeke ㅎㅎㅎ應該是哈哈哈表示高興的 名字是윤윤심yunyunsim 29樓:匿名使用者 在網路上,或者聊相當於中文“呵呵”的意思。

笑聲 30樓:匿名使用者 ㅋㅋㅋ是這個嗎?韓語裡相當於“哈哈哈,呵呵呵”的意思。

朝鮮語和韓語一樣嗎 31樓:真心話啊 朝鮮語和韓語本質相同,但是有著細微的差別。

朝鮮語和韓國語是朝鮮族的通用語言。

韓文字母由世宗大王於1443年發明完成,相對於朝鮮的地理位置而言,韓國首爾就是自1392年以來的李氏朝鮮時代首都,所以韓國的“標準韓國語”更接近朝鮮半島**前的官方標準語言。

朝鮮語和韓語的區別: 1、語音方面:음성 語調上南北有著明顯的差異,總體來說韓國語的語調比較高,比較柔;而朝鮮語的則比較低、比較硬。

2、詞彙方面:어휘 因為社會發展程度的不同,韓國語的詞彙更豐富、發展更活躍。

而且在外來詞方面,韓國接受得更多,像“와이프(wife)、나이프(knife)”這樣的外來詞在朝鮮語裡就沒有,朝鮮語一般只會說“안해(妻子)、칼(刀子)”。

3、語法方面:문법 朝鮮語與韓國語在語法方面主要存在兩方面的差異。

①韓國語裡面有“首音規則”,即,朝鮮語的“녀자(女人)、리xx(李xx)”在韓國語裡則是“여자、이xx”;朝鮮語的"룡(龍)"在韓國語裡則是"용"。

②依存名詞的隔寫規則。

如,表示可能的"수"在韓國語是與前面單詞隔寫,但是朝鮮語會連寫。

4、日常用語:일상용어 舉例來說,在說“沒關係”時,朝鮮語說“일없습니다.”,韓國語裡面則說“괜찮습니다.”.再比如,在說“廁所”時,朝鮮語說“위생실(衛生室)”,而韓國語裡說“화장실(化妝室)”。

32樓:33小公主 其實是一樣的 最早其實是統一語言 但是隨著社會的變遷等等原因 地方就呈現不同的方言 導致說話的語氣語調單詞就出現了不同 在韓國使用的韓語也分為好幾種方言了 首爾話預設為普通話 像濟州島的方言一般韓國人也是聽不懂的。





像韓語有很多單詞是英語英譯過來 而朝鮮說的朝鮮語更多的使用的是漢字詞 朝鮮族說的話很多也是使用英語單詞的音譯 更接近於韓語一點點 但是口音是不同的 韓國人一聽朝鮮族人說話就知道他是朝鮮族的了口音語調等不同基本還是不影響交流的 ps:中國高等教育中出現的專業朝鮮語其實就是學習韓國語但因為一些原因被成為朝鮮語 偶學習專業叫朝鮮語,用的教材是韓國延世大學出版的韓國語教程 相關推薦 大寶叫想想,小寶叫什麼好呢,大寶叫伊辰,小寶叫什麼名字好呢? 佳琪和欣怡哪個好聽?適合女孩,意思更好 喻佳琪與喻嘉琪哪個好聽 韓語王宇星怎麼寫,韓語謝謝怎麼說 我以前的名字叫仲煌,現在改成了宇寧。

哪個比較好聽 相關推薦 大寶叫想想,小寶叫什麼好呢,大寶叫伊辰,小寶叫什麼名字好呢? 佳琪和欣怡哪個好聽?適合女孩,意思更好 喻佳琪與喻嘉琪哪個好聽 韓語王宇星怎麼寫,韓語謝謝怎麼說 我以前的名字叫仲煌,現在改成了宇寧。

哪個比較好聽 相關閱讀 大寶叫想想,小寶叫什麼好呢,大寶叫伊辰,小寶叫什麼名字好呢? 佳琪和欣怡哪個好聽?適合女孩,意思更好 喻佳琪與喻嘉琪哪個好聽 韓語王宇星怎麼寫,韓語謝謝怎麼說 我以前的名字叫仲煌,現在改成了宇寧。

哪個比較好聽 綿字加字當名字,綿字加一個字當名字 topic 社會 教育 文化 娛樂 健康 科技 心理 時尚 家居 旅遊 美食 育兒 收藏 汽車 科學 遊戲 財經 數碼 寵物 三農 職場 歷史 體育 動漫 國際 軍事 電影 知識 其它



請為這篇文章評分?