下火車用「get off」還是「get out of」?看完讓你不用再瞎猜 ...
文章推薦指數: 80 %
... 做為及物動詞,在Yahoo!奇摩字典裡的解釋就多達17個,可想而知,它被用在句子裡時,出錯的機率超高。
標籤: get, 英文, 英文口說, 英文用法, ...
現正閱讀下火車用「getoff」還是「getoutof」?看完讓你不用再瞎猜2018/05/15,生活PhotoCredit:[email protected]
世界公民文化中心世界公民文化中心熟到老外都覺得你英文好愛英文是愛世界的同一個過程!世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討
延伸文章資訊
- 1下火車、公車用get off、下計程車卻是get out of....最容易出錯的 ...
是「被你發現了」,第二句「You got me there!」就像英文裡的"I don't know、I have no idea、It beats me"意思是「我不知道、考倒 ...
- 2Verb Master - Get Off - 動詞達人活用簡單字Level 014 Get 今天 ...
Get Off - 動詞達人活用簡單字Level 014 Get 今天這個Get Off,使用上要小心,除了這一頁的用法,還有很特別的意思,Get Off =Ejaculate,Get ...
- 3get off是什么意思_get off在线翻译_英语_读音_用法_例句_海词 ...
get off的用法和样例:. 例句. 用作不及物动词 (vi.) Jason saw me and got off the horse immediately ...
- 4get off 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯 - Cambridge Dictionary
get off翻譯:(通常指為開始旅程而)離去,離開,出發, (通常指一天工作結束後)經許可離開工作,下班。了解更多。
- 5get off 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯 - Cambridge Dictionary
get off翻譯:(通常指為開始旅程而)離去,離開,出發, (通常指一天工作結束後)經許可離開工作,下班。了解更多。