"以下简称(下文简称)"用英文如何表达? - Will的美语课
文章推薦指數: 80 %
在较为正式的书面文件中(如:合同或法律文书等),为了保持行文的简洁,往往会用到“以下简称”、或“下文简称”字眼,那这种说法在英文里该如何翻译呢? Skiptocontent Skiptomainmenu Menu Mobilemenutoggle Home›中英互译交流›“以下简称(下文简称)”用英文如何表达? 在较为正式的书面文件中(如:合同或法
延伸文章資訊
- 1簡稱- 维基百科,自由的百科全书
簡稱(英语:For short 或Contraction)是一個名稱的簡短稱呼,在多種語言內都有此用法。在欧洲诸语言中,当特定的前置词和冠词连续时,其连接成为一个词的现象。
- 2簡稱英文用法,大家都在找解答。第1頁 - 旅遊日本住宿評價
簡稱英文用法,大家都在找解答第1頁。 在较为正式的书面文件中(如:合同或法律文书等),为了保持行文的简洁,往往会用到“以下简称”、或“下文简称”字眼,那这种说法在 ...
- 3"以下简称(下文简称)"用英文如何表达? - Will的美语课
在较为正式的书面文件中(如:合同或法律文书等),为了保持行文的简洁,往往会用到“以下简称”、或“下文简称”字眼,那这种说法在英文里该如何翻译呢?
- 4「縮寫」的英文怎麼說? - 中英物語ChToEn 知道
縮寫的英文例句. P.S. is short for postscript. NBA is an acronym which stands for National Basketball Ass...
- 5論文寫作:同樣是縮寫,abbreviation、acronym和initialism有何
abbreviation、acronym 和initialism 這3 個英文單字都是作者常用的詞,但到底應該如何分辨並正確使用呢?