載人回家請不要說「ride you home」,既不對又不雅
文章推薦指數: 80 %
很多人以為同理,如果是騎摩托車載人回去,就用「I'll ride you home.」,錯在哪裡? ... 意思是「我會騎著你回家」,既不對又不雅。
集團資訊關於我們集團介紹我們的團隊旗下媒體關鍵評論網everylittled.INSIDE運動視界Cool3c電影神搜未來大人物歐搜哇商益旗下節目多元服務Ad2Taketla拿票趣關鍵議題研究中心Cr.EDShareParty達思智能科技士奇傳播與我們合作內容行銷與廣告業務異業合作原創內容暨內容媒體業者合作加入我們新聞中心
2018/03/23,生活PhotoCredit:Reuters/達志影像世界公民文化中心世界公民文化中心熟到老外都覺得你英文好愛英文是愛世界的同一個過程!世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
1on1Program、Line、Instagram
看更多此作者文章...訂閱作者收藏本文每月一杯咖啡的金額,支持優質觀點的誕生,享有更好的閱讀體驗。
立即支持要開車載人回家,開車是drive,所以「我載你回家」這句話可以直說:「I'lldriveyouhome.」如果走路送人回去,英文也說「I'llwalkyouhome.」很多人以為同理,如果是騎摩托車載人回去,就用「I'llrideyouhome.」,但這句話錯了。
Ride不能這樣用。
騎摩托車、騎腳踏車、騎馬可以說:
rideamotorbike
rideabike
rideahorse
「I'llrideyouhome.」這句話聽著好像是一個人對馬說的話。
意思是「我會騎著你回家」,既不對又不雅。
要特別注意的是,ride這個字在美國的俚語當中,有性暗示,可以指sexualpartner(性伴侶)或sexualexperience(性經驗),難免讓人想入非非。
(參考來源)
要開車、騎車送人可以用ride的名詞:
Hegavemearidetotheairport.(他載我去機場。
)
帶人回去,有人會說「I’llbringyouhome.」那就錯了,因為這樣就變成「帶你回我家」。
Bring是「帶來」,除非是住在一起的人,像媽媽把小孩帶回家,才用bring。
「帶去」用take。
要說「I’lltakeyouhome.」才對。
回來看Ride這個字相關的片語,商業場合會出現的英文,為了讓大家熟悉,來看例句:
rideout安全度過
Ifyoucanrideoutthefirst3years,therestcomeseasily.(如果你能安然度過前三年,接下來的就會容易許多。
)
rideon取決於......
Hisreputationisridingonthisdealworkingout.(他的名聲取決於這個交易的成敗。
)
Letsomethingride暫時不採取行動、先這樣
Itisn'tthebestplanbutwe'llletitride.(這不是最好的計畫,但暫時先這樣吧!)
Thelongeryouletitride,theharderitwillbetofixlater.(越久不管他,將來要修復的時間就會更長。
)
本文經世界公民文化中心授權刊登,原文刊載於此
責任編輯:朱家儀
核稿編輯:翁世航
Tags:ride英文口語用法片語
Sponsored2022/10/13,展覽廣編企劃由關鍵評論網媒體集團《業務團隊》製作,由各品牌單位贊助。
業務與行銷相關合作,歡迎與我們聯繫。
看更多此作者文章...訂閱作者收藏本文每月一杯咖啡的金額,支持優質觀點的誕生,享有更好的閱讀體驗。
立即支持過去2年半新冠肺炎疫情衝擊了各個產業及你我生活,但也造就了數位轉型的浪潮與商機,企業導入數位思維、改變營運模式並藉科技、數位大大提升企業競爭力。
如今疫情趨緩、後疫情時代,除了數位轉型,在全球淨零碳排目標下,各產業、各企業也得積極因應與面對。
呼應全球淨零趨勢,歐盟在2020年即提出歐盟復甦計畫,預計投入7500億歐元聚焦於綠色新政及數位轉型,我國今年也正式公布「臺灣2050淨零排放路徑及策略總說明」期能加速落實淨零轉型目標,「數位+綠色」已是全球企業勢在必行的雙軸轉型之路。
為協助臺灣中小企業能更從容因應全球重要當前情勢,掌握歐洲數位轉型及淨零碳排趨勢與新政,以及借鏡臺灣綠色先行企業在減碳、減塑的經驗做法,論壇以「數位創新×綠色轉型」為題,邀請歐洲、臺灣產政專家進行分享與對談,讓正在轉型前進的企業了解如何以數位驅動轉型與創新,並接軌國際掌握綠色商機!
→立即前往了解更多及報名參加活動內容國際觀點邀請歐洲專家,以國際視野談數位及綠色雙軌轉型趨勢、商機與成功關鍵;並從跨國企業的供應鏈角色,分享數位、淨零轉型的國際商機。
典範企業由國際中大型企業分享如何發揮以大帶小之驅動力,帶動供應商與客戶,一同淨零減碳;另由中小企業分享就自身數位轉型、成功案例展現,提供借鏡參考。
產業爐邊對談討論企業如何朝「數位+綠色」雙軸轉型,規劃雙軌方向前進。
並邀請臺灣及歐洲企業代表暢談企業間大小合作、供應鏈夥伴驅動,整合資源、攜手轉型共創商機之關鍵。
→立即前往了解更多及報名參加本文章內容由「全球數位商機共創國際論壇」提供,經關鍵評論網媒體集團廣編企劃編審。
Tags:全球數位商機共創國際論壇經濟部中小企業處零碳轉型數位轉型李家超首份施政報告「以習講話作藍圖」,推多項措施「引才」1則觀點AI繪圖之亂:藝術已死,人類輸了,人工智慧將抹殺台灣藝文產業?3則觀點鴻海科技日發表MODELB跨界休旅、MODELV電動皮卡;未來10年堅持CDMS模式,要當全球車商的夥伴1則觀點雪羊:基於這五個事實查核基礎,曾格爾「13小時無氧速攀Manaslu」的可能性奇低無比1則觀點心臟保健指南:除了控制好血糖和血壓,也該戒掉抽菸喝酒的習慣1則觀點「私募股權基金」不只為產業轉型引進資金,還提供管理專業人才創造價值1則觀點2022年11月15日將達到80億人,我們的地球能養活多少人口?1則觀點我們印象中的「安平古堡」其實不是古蹟?「熱蘭遮堡」到底是什麼意思?1則觀點《預防猝死超圖解》:心絞痛與心肌梗塞合稱「缺血性心臟病」,兩者有什麼不同?1則觀點心肌梗塞時別大力咳嗽,不然連小命都一起咳掉了1則觀點
延伸文章資訊
- 1"RIDE HOME"是什麼意思? - 關於英語(英國)(英文)的問題
RIDE HOME的意思To give someone a ride means you're driving them somewhere, so a ride home means you'...
- 2ride home - 英語_讀音_用法_例句 - 海词
海詞詞典,最權威的學習詞典,為您提供ride home的在線翻譯,ride home是什麼意思,ride home的真人發音,權威用法和精選例句等。
- 3載你回家,請不要說”ride you home” - 今周刊
很多人以為同理,如果是騎摩托車載人回去,就用"I'll ride you home.",但這句話錯了。 ... 意思是「我會騎著你回家」,既不對又不雅。
- 4a ride home-翻译为中文-例句英语
使用Reverso Context: need a ride home,在英语-中文情境中翻译"a ride home"
- 5【懶人包】ride home意思- 紐西蘭自助旅行最佳解答-20210127
關於「ride home意思」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:. 載你回家,請不要說”ride you home” - 今周刊2018年2月1日· "I'll ride you home.