格林童話- 維基百科,自由的百科全書
文章推薦指數: 80 %
故事索引
格林童話
維基百科,自由的百科全書
跳至導覽
跳至搜尋
兒童與家庭童話集Kinder-undHausmärchen第一卷《兒童與家庭童話集》(1812年)的卷首插畫作者格林兄弟類型童話民俗學語言德語發行情況編輯雅各布·格林,威廉·格林出版時間1812年出版地 德國系列作品Kinder-undHaus-MärchenBand1[*],Kinder-undHaus-MärchenBand2[*]
《兒童與家庭童話集》(德語:Kinder-undHausmärchen,KHM),俗稱《格林童話》(德語:GrimmsMärchen),是德國格林兄弟出版的一部著名童話集,首版出版於1812年。
全書共收錄童話200餘則。
目次
1背景
2歷史
3影響
4故事索引
4.1已刪除的故事
5漢譯本
6模仿及改編作品
7注釋
8參考文獻
8.1引用
8.2來源
9外部連結
10參見
背景[編輯]
《格林童話》產生於19世紀初。
此時,神聖羅馬帝國統治下的德意志地區結構鬆散,無論是在國家還是民族上都缺乏統一性。
1806年拿破崙戰爭時期法國皇帝拿破崙組成萊茵邦聯,廢除了神聖羅馬帝國,亦激起德意志民族主義的覺醒,大批知識份子投入民族解放運動之中。
但各公國和自由城市之間存在的包括語言、文化等在內的差異成為了形成統一民族精神的障礙。
為了消除這一文化上的阻礙,一部分知識份子開始宣揚文化民族主義。
他們在秉承浪漫主義文化精神的同時,亦將眼光轉向民間文化傳統領域,從搜集研究民間文藝入手,並藉助於民歌民謠和童話故事。
在這樣的背景下,格林兄弟開始了對廣泛流傳於德意志民間、蘊含德意志民族特色的童話和故事的搜集。
歷史[編輯]
格林兄弟
格林兄弟對民間流傳的童話故事和古老傳說的搜集開始於1806年[1][2],共歷經數十年(1812年-1857年)。
他們將當時民間的文學資料搜集起來,並合而為一。
哥哥雅各布·格林是嚴謹的史家,負責故事的搜集;弟弟威廉·格林擅長寫作,負責對搜集來的故事進行相應的改寫。
故事的搜集並非都通過沒有受過教育的農民,其中的大部分倒是經由受過良好教育的中產階級女性的講述。
1812年第一版《格林童話》的第一卷出版,收錄了86篇童話故事;第二卷於1814年出版,增加了70個故事。
其後第二、三、四、五、六、七版亦分別於1819、1837、1840、1843、1850和1857年出版,收錄的故事不斷增加。
格林兄弟生前出版的第七版中共收錄故事200則,加上宗教傳說多達210則。
其中以《灰姑娘》、《白雪公主》、《小紅帽》、《睡美人》、《美女與野獸》、《糖果屋》、《青蛙王子》、《漁夫和他的妻子》、《野狼和七隻小羊》、《勇敢的小裁縫》、《不萊梅的城市樂手》、《穿靴子的貓》等最為著名。
格林童話最初的用意是以童話的口吻來講述一些故事給成年人聽,但第一卷《格林童話》出版後,因為當中帶有兒童不宜的內容而飽受爭議,與「童話」精神相悖[3]。
文體措詞亦欠優雅。
為了符合大眾希望能講給小朋友聽的願望,以保證銷售量及受歡迎的程度,格林兄弟在接下來的版本中進行了大範圍的改寫[4]。
包括淡化或刪除上述的描寫和潤色語言等。
例如,修改《萵苣姑娘》裡暗示長髮公主懷孕的「告訴我,歌提爾婆婆,我的衣服怎麼這麼緊,都不合我身了」一句對白,將《白雪公主》與《糖果屋》中的生母改成繼母[5]。
格林兄弟還調整了故事的選擇,刪除了不少諸如《藍鬍子》一類的兒童不宜閱讀的故事。
格林童話的轉變使其脫離了純粹的民間故事,也影響了原有的民間故事的面貌,一些語言和修辭被純淨化。
除此之外,格林兄弟也沒有收錄一些德國口耳相傳的民間故事,其理由是他們認為這些也曾在夏爾·佩羅的故事集出現過的故事是法國故事而非德國故事。
除了《兒童與家庭童話集》外,格林兄弟還分別在1822年和1825年出版了《格林童話注釋集》(Anmerkungsband)及《格林童話精華版》(KleineAusgabe),後者收錄了50篇最有意義且最適合兒童閱讀的童話[5]。
影響[編輯]
格林兄弟的這套童話在世界範圍內都十分聞名,並且受到民眾歡迎,因此與《安徒生童話》、《一千零一夜》並列為「世界童話三大寶庫」。
對其他國家的文化亦產生了影響。
故事索引[編輯]
下方列出了1857年出版的第七版(最後一版)《格林童話》中的所有210則故事,以及這些故事在一些中譯本的譯名。
編號
德文原名
楊武能/楊悅譯
曹乃雲譯
魏以新譯
程小軍譯
1
DerFroschkönigoderdereiserneHeinrich
青蛙王子或名鐵胸亨利
青蛙王子和鐵亨利
青蛙王子或鐵亨利
青蛙王子
2
KatzeundMausinGesellschaft
貓和老鼠
貓和老鼠交朋友
貓和老鼠做朋友
貓和老鼠合夥
3
Marienkind
聖母瑪利亞的孩子
瑪利亞的孩子
馬利亞代養的孩子
聖母的孩子
4
Märchenvoneinem,derauszogdasFürchtenzulernen
傻大膽學害怕
外出學習害怕的故事
學習發抖
傻小子學害怕
5
DerWolfunddiesiebenjungenGeislein
狼和七隻小山羊
狼和七隻小羊
狼和七隻小山羊
狼和七隻小山羊
6
DertreueJohannes
忠誠的約翰
忠誠的約翰尼斯
忠實的約罕涅斯
忠實的約翰
7
DerguteHandel
好買賣
一樁好買賣
好生意
好交易
8
DerwunderlicheSpielmann
怪樂師
奇特的雲遊人
奇怪的樂工
令人叫絕的樂師
9
DiezwölfBrüder
十二兄弟
十二個兄弟
十二兄弟
十二兄弟
10
DasLumpengesindel
二流子
一群無賴
下流東西
一群二流子
11
BrüderchenundSchwesterchen
小弟弟和小姐姐
小弟弟和小姐姐
小弟弟和小姐姐
小弟弟和小姐姐
12
Rapunzel
萵苣姑娘
色拉菜
萵苣
萵苣姑娘[註1]
13
DiedreiMännleinimWalde
森林中的三個小矮人兒
森林裡的三個小男人
森林裡的三個小仙人
森林中的三個小矮人
14
DiedreiSpinnerinnen
三個紡紗女
三個紡紗的女人
三個紡線的女人
三個紡紗女
15
HänselundGrethel
亨塞爾與格菜特
亨塞爾和格萊特
亨舍爾和格萊特
漢賽爾與格萊特
16
DiedreiSchlangenblätter
三片蛇葉
三片蛇葉
三片蛇葉
三片蛇葉
17
DieweißeSchlange
白蛇
白蛇
白蛇由
白蛇
18
Strohhalm,KohleundBohne
麥稈、煤塊和豆子
麥稈、煤塊和豆子
稻草、煤炭和豆子
麥草、煤塊和豆子
19
VondemFischerunsynerFru
漁夫和他的妻子
漁夫和他的妻子
漁夫和他的妻子
漁夫和他的妻子
20
DastapfereSchneiderlein
勇敢的小裁縫
勇敢的小裁縫
勇敢的小裁縫
勇敢的小裁縫
21
Aschenputtel
灰姑娘
灰姑娘
灰姑娘
灰姑娘
22
DasRäthsel
謎語
謎
謎語
謎語
23
VondemMäuschen,VögelchenundderBratwurst
耗子、小鳥和香腸
小老鼠、小鳥和香腸的故事
老鼠、小鳥和香腸
老鼠、小鳥和香腸
24
FrauHolle
霍勒太太
荷勒太太
何勒太太
霍勒大媽
25
DiesiebenRaben
七隻烏鴉
七隻烏鴉
七隻烏鴉
七隻烏鴉
26
Rotkäppchen
小紅帽
小紅帽
小紅帽
小紅帽
27
DieBremerStadtmusikanten
布萊梅市的樂師
布萊梅的樂師
布勒門鎮上的音樂家
當音樂家去
28
DersingendeKnochen
會唱歌的骨頭
會唱歌的骨頭
會唱歌的骨頭
會唱歌的白骨
29
DerTeufelmitdendreigoldenenHaaren
魔鬼的三根金髮
魔鬼和三根金髮的故事
有三根金頭髮的鬼
魔鬼的三根金髮
30
LäuschenundFlöhchen
虱子和跳蚤
虱子和跳蚤的故事
虱子和跳蚤
虱子和跳蚤
31
DasMädchenohneHände
沒有手的女孩
沒有手的姑娘
沒有手的女孩
沒有手的姑娘
32
DergescheidteHans
機靈的漢斯
聰明的漢斯
伶俐的罕斯
稱心如意的漢斯
33
DiedreiSprachen
三種語言
三種語言
三種語言
三種語言
34
DieklugeElse
聰明的艾爾莎
聰明的埃爾塞
聰明的厄爾塞
聰明的愛爾莎
35
DerSchneiderimHimmel
天國里的裁縫
天堂里的裁縫
裁縫在天國里
走進天堂的裁縫
36
Tischchendeckdich,Goldesel,undKnüppelausdemSack
自動上菜的桌子、吐金子的毛驢和自個兒從口袋裡蹦出來的棒子
小桌子、金驢和掉出口袋的棍棒
會開飯的桌子,會吐金子的驢子和自己會從袋子裡出來的小棍子
桌子、金驢和棍子
37
Daumesdick
大拇指兒
小矮人
大拇指
大拇指湯姆
38
DieHochzeitderFrauFüchsin
狐狸太太的婚事
狐狸女士的婚禮
狐狸妻子的結婚(二則)
狐狸太太的婚事
39
DieWichtelmänner
小精靈
小精靈
小仙人(三則)
十二個懶漢
40
DerRäuberbräutigam
強盜未婚夫
強盜未婚夫
強盜未婚夫
強盜新郎
41
HerrKorbes
科爾伯斯先生
科爾潑斯先生
柯爾柏斯先生
海爾·柯貝斯
42
DerHerrGevatter
教父先生
教父先生
乾爹先生
教父
43
FrauTrude
特露德太太
特魯特太太
竇魯德太太
特魯得太太
44
DerGevatterTod
死神教父
死神教父
死神乾爹
死神教父
45
DaumerlingsWanderschaft
大拇指兒漫遊記
大拇指漫遊記
大拇指的旅行
大拇哥遊記
46
FitchersVogel
菲切爾的怪鳥
菲切爾的鳥
非特歇爾斯島
費切爾的怪鳥
47
VondemMachandelboom
杜松子樹
杏樹
檜樹
檜樹
48
DeralteSultan
老狗蘇爾坦
老蘇丹
老蘇坦
老蘇丹
49
DiesechsSchwäne
六隻天鵝
六隻天鵝
六隻天鵝
六隻天鵝
50
Dornröschen[註2]
玫瑰公主
刺玫瑰
玫瑰小姐
玫瑰公主
51
Fundevogel
鳥棄兒
鳥劑兒
「鳥棄兒」
鳥棄兒
52
KönigDrosselbart
畫眉嘴國王
鶇鬍子國王
畫眉嘴國王
畫眉嘴國王
53
Schneewittchen
白雪公主
白雪公主
白雪公主
白雪公主
54
DerRanzen,dasHütleinunddasHörnlein
背囊、帽子和號角
背包、帽子和小號角
背包、帽子和號角
背囊、帽子和號角
55
Rumpelstilzchen
名字古怪的小矮人兒
龍潑斯蒂爾星
古怪的姓
侏儒妖
56
DerLiebsteRoland
愛人羅蘭
心上人羅蘭
愛人羅蘭
愛人羅蘭
57
DergoldeneVogel
金鳥
金鳥
金鳥
金鳥
58
DerHundundderSperling
狗和麻雀
狗和麻雀
狗和麻雀
狗和麻雀
59
DerFriederunddasCatherlieschen
弗里德爾和卡特麗絲
弗里特和卡特利斯星
姜德爾和小卡特里斯
弗雷德里克和凱薩琳
60
DiezweiBrüder
兩兄弟
兩兄弟
兩兄弟
兩兄弟
61
DasBürle
小農民
比爾勒
小農夫
小農夫
62
DieBienenkönigin
蜜蜂王后
蜜蜂王后
蜂王
蜂王
63
DiedreiFedern
三片羽毛
三根羽毛
三根羽毛
三片羽毛
64
DiegoldeneGans
金鵝
金鵝
金鵝
金鵝
65
Allerleirauh
雜毛丫頭
大野人
千種皮
千皮獸
66
Häsichenbraut
兔子新娘
兔子的新娘
兔子的未婚妻
兔子新娘
67
DiezwölfJäger
十二個獵手
十二獵人
十二個獵人
十二個獵人
68
DeGaudeifunsienMeester
騙子和他的師傅
騙子和他的師父
伶俐的小偷和他的師傅
未收錄
69
JorindeundJoringel
約林德和約林格
約琳特和約琳格爾
約靈德和約靈革爾
約麗丹和約雷德爾
70
DiedreiGlückskinder
三個幸運兒
三個幸運兒
三個幸運兒
三個幸運兒
71
SechsekommendurchdieganzeWelt
六好漢走遍天下
六個夥伴闖蕩世界
六人走遍天下,萬事如意
六個人走遍天下
72
DerWolfundderMensch
狼和人
狼和人
狼和人
狼和人
73
DerWolfundderFuchs
狼和狐狸
狼和狐狸
狼和狐狸
狼和狐狸
74
DerFuchsunddieFrauGevatterin
狐狸和親家母
狐狸和母狼
狐狸和乾媽
母狼高司普和狐狸
75
DerFuchsunddieKatze
狐狸和貓
狐狸和貓
狐和貓
狐狸和貓
76
DieNelke
丁香花
丁香花
石竹
石竹花
77
DasklugeGrethel
聰明的格蕾特
聰明的格蕾特
聰明的格特
聰明的格蕾特
78
DeralteGroßvaterundderEnkel
老爺爺和小孫子
爺爺和孫子
老祖父和孫子
祖父和孫子
79
DieWassernixe
水妖
女妖
水妖精
女水妖
80
VondemTodedesHühnchens
母雞之死
小母雞之死
小母雞的死
小母雞之死
81
BruderLustig
快活老兄
歡樂兄弟
滑稽大哥
拉斯廷老兄
82
DeSpielhansl
賭鬼漢斯
賭徒漢斯
賭鬼罕斯
賭鬼漢塞爾
83
HansimGlück
漢斯交好運
幸運的漢斯
幸福的罕斯
傻瓜漢斯
84
Hansheirathet
漢斯成親
漢斯娶親
罕斯結婚
漢斯成親
85
DieGoldkinder
金娃娃
金娃娃
金孩子
金娃娃
86
DerFuchsunddieGänse
狐狸與鵝群
狐狸和鵝
狐狸和鵝
狐狸和鵝群
87
DerArmeundderReiche
窮人和富人
窮人和富人
窮人和富人
窮人和富人
88
DassingendespringendeLöweneckerchen
獅子和會唱會跳的百靈鳥
蹦跳唱歌的雲雀
會唱會跳的小百靈鳥
少女和獅子
89
DieGänsemagd
牧鵝姑娘
牧鵝姑娘
放鵝姑娘
牧鵝姑娘
90
DerjungeRiese
年輕的巨人
年輕的巨人
年輕的巨人
年輕的巨人
91
DatErdmänneken
小地精
小精靈
矮子土地
土地神
92
DerKönigvomgoldenenBerge
金山王
金山國王
金山王
金山王
93
DieRabe
烏鴉
烏鴉
烏鴉
烏鴉
94
DieklugeBauerntochter
聰明的農家女
聰明的農家女兒
聰明的農夫女兒
聰明的農家女
95
DeralteHildebrand
希爾德布朗老哥
農夫希爾勃蘭特
老喜爾得布蘭
老希爾德布朗
96
DedreiVügelkens
三隻小鳥
三隻小鳥
三隻小鳥
三隻小鳥
97
DasWasserdesLebens
活命水
生命之水
活命的水
生命之水
98
DoctorAllwissend
萬能博士
萬能醫生
萬能博士
萬事通大夫
99
DerGeistimGlas
玻璃瓶中的妖怪
杯中的精靈
玻璃瓶里的妖精
玻璃瓶中的妖怪
100
DesTeufelsrußigerBruder
魔鬼的邋遢兄弟
魔鬼的齷齪兄弟
魔鬼的勝兄弟
魔鬼的邋遢兄弟
101
DerBärenhäuter
熊皮人
熊皮夥計
熊皮人
熊皮人
102
DerZaunkönigundderBär
鷦鷯和熊
山雀和狗熊
鷦鷯和熊
山雀和熊
103
DersüßeBrei
甜粥
甜粥
甜稀飯
甜粥
104
DieklugenLeute
聰明人
聰明人
聰明的人們
聰明的老兄
105
MärchenvonderUnke
蛤蟆的童話
小蛇的故事
蝦蟆的童話(三則)
蛤蟆的故事
106
DerarmeMüllerburschunddasKätzchen
窮磨工和小花貓
貧窮的磨坊夥計和小貓
可憐的磨坊徒弟和小花貓
窮磨房小工和貓
107
DiebeidenWanderer
兩個漫遊者
兩個漫遊的人
兩個旅行的人
兩個旅行家
108
HansmeinIgel
漢斯,我的刺蝟
漢斯,我的刺蝟
罕斯我的刺蝟
刺蝟漢斯
109
DasTodtenhemdchen
小壽衣
小壽衣
小壽衣
壽衣
110
DerJudeimDorn
荊棘叢中的猶太人
荊棘叢中的猶太人
荊棘中的猶太人
叢林中的守財奴
111
DergelernteJäger
訓練有素的獵人
訓練有素的獵人
有本領的獵人
技藝高超的獵人
112
DerDreschflegelvomHimmel
天上取回的連枷
天堂里的連枷
天上的連枷
來自天堂的連枷
113
DebeidenKünigeskinner
兩個國王的孩子
國王的兩個孩子
兩個國王的孩子
兩個國王的孩子
114
VomklugenSchneiderlein
聰明的小裁縫
聰明的小裁縫
聰明的小裁縫
聰明的小裁縫
115
DieklareSonnebringtsandenTag
明亮的太陽將揭露這件事
明晃晃的太陽將會揭發
清白的太陽要透露這件事
清白的太陽揭露了真相
116
DasblaueLicht
藍燈
藍燈
藍色的燈
藍燈
117
DaseigensinnigeKind
犟孩子
固執的孩子
固執的孩子
犟孩子
118
DiedreiFeldscherer
三個走方郎中
三個軍醫
三個軍醫
三個軍醫
119
DiesiebenSchwaben
七個施瓦本人
七個施瓦本人
七個士伐本人
七個斯瓦比亞人
120
DiedreiHandwerksburschen
三個手藝人
三個手藝人
三個職工
三個小夥計
121
DerKönigssohndersichvornichtsfürchtet
無畏的王子
毫無畏懼的王子
什麼都不怕的王子
無所畏懼的王子
122
DerKrautesel
老母驢
草驢
草驢
魔草
123
DieAlteimWald
森林中的老婆子
樹林裡的老太太
森林裡的老太婆
森林中的老婦人
124
DiedreiBrüder
三兄弟
兄弟三人
三兄弟
三兄弟
125
DerTeufelundseineGroßmutter
魔鬼和他的祖母
魔鬼和他的祖母
鬼和它的祖母
魔鬼和他的祖母
126
FerenandgetrüunFerenandungetrü
忠實的斐雷南和不
忠誠和不忠誠的弗倫南
忠實的斐爾南特和不忠實的斐爾南特
忠實和不忠實的費迪南
127
DerEisenofen
鐵爐子
鐵爐
鐵爐
鐵爐
128
DiefauleSpinnerin
懶惰的紡紗女
懶惰的紡紗女
懶惰的紡織婦人
懶紡婦
129
DievierkunstreichenBrüder
本領高強的四弟兄
四個內行的兄弟
四個有本領的兄弟
四個聰明的兄弟
130
Einäuglein,ZweiäugleinundDreiäuglein
一隻眼、兩隻眼和三隻眼
一隻眼、兩隻眼、三隻眼
一隻眼、兩隻眼和三隻眼
一隻眼、兩隻眼和三隻眼
131
DieschöneKatrineljeundPifPafPoltrie
美麗的小卡特琳與庇弗·帕弗·波特里
美麗的卡特琳娜和劈·啪·波爾特里
美麗的小卡特里拉和匹弗・扒弗・波爾特里
美麗的卡特琳萊葉和彼夫帕夫波兒特里爾
132
DerFuchsunddasPferd
狐狸和馬
狐狸和馬
狐狸和馬
狐狸和馬
133
DiezertanztenSchuhe
十二個跳舞的公主
跳舞穿破的鞋子
跳舞跳破了的鞋子
十二個跳舞的公主
134
DiesechsDiener
六個僕人
六個僕人
六個僕人
六個僕人
135
DieweißeunddieschwarzeBraut
白新娘和黑新娘
白新娘和黑新娘
白新娘和黑新娘
白新娘和黑新娘
136
Eisenhans
鐵漢斯
鐵漢斯
鐵罕斯
鐵漢斯
137
DedreischwattenPrincessinnen
三個黑公主
三個黑公主
三個黑公主
三位黑公主
138
KnoistunsinedreSühne
克諾斯特和他的三個兒子
克諾伊斯特和他的三個兒子
克諾以斯特和他的三個兒子
未收錄
139
DatMäkenvonBrakel
布拉克家的閨女
勃拉克爾的姑娘
布拉克爾的女孩
未收錄
140
DasHausgesinde
拉家常
一路家常
家僕
拉家常
141
DasLämmchenundFischchen
羊羔和小魚
小羊和小魚
小羊和小魚
小羊羔與小魚兒
142
Simeliberg
思默里山
希默里山
希美里山
未收錄
143
UpReisengohn
旅行去
去旅行
旅行去
旅行去
144
DasEselein
小毛驢
小毛驢
驢子
小毛驢
145
DerundankbareSohn
不孝的兒子
忘恩負義的兒子
不孝的兒子
不肖之子
146
DieRübe
蘿蔔
蘿蔔
蘿蔔
蘿蔔
147
DasjunggeglühteMännlein
烈火燒出的年輕人
烈火焚身的小青年
返老還童的火焰
返老還童
148
DesHerrnunddesTeufelsGethier
上帝的動物和魔鬼的動物
上帝和魔鬼的動物
上帝的動物和魔鬼的動物
上帝的動物和魔鬼的動物
149
DerHahnenbalken
雞馱的木樑
雞馱梁
公雞馱木柱
未收錄
150
DiealteBettelfrau
老丐婆
老乞婆
討飯的老太婆
未收錄
151
DiedreiFaulen
三個懶蟲
三個懶惰的人
三個懶人
三個懶漢
151
DiezwölffaulenKnechte
十二個懶長工
十二個懶惰的長工
十二個懶農奴
未收錄
152
DasHirtenbüblein
聰明的牧童
小牧童
牧童
聰明的小牧童
153
DieSterntaler
星星銀元
星星塔勒
星銀元
星星銀元
154
DergestohleneHeller
騙來的銀毫子
移作他用的赫勒
盜來的錢
兩枚硬幣
155
DieBrautschau
挑選未婚妻
挑選新娘
選擇未婚妻
挑媳婦
156
DieSchlickerlinge
扔掉的亂麻線
扔掉的麻線
摔掉的東西
扔掉的亞麻
157
DerSperlingundseinevierKinder
老麻雀和它的四個孩子
麻雀和它的四個孩子
老麻雀和它的四個孩子
極樂世界裡的故事
158
DasMärchenvomSchlauraffenland
極樂世界的童話
極樂王國的童話
極樂世界的故事
兩個神秘的小鞋匠
159
DasDietmarsischeLügenmärchen
底特馬爾斯的謊言
底特馬爾斯的謊言
底提馬爾辰地方說謊的童話
迪特馬斯的奇談怪論
160
Räthselmärchen
謎語童話
謎語童話
話迷
謎語童話
161
SchneeweißchenundRosenroth
白雪與紅玫
白雪白和玫瑰紅
雪白和玫瑰紅
白雪與紅玫
162
DerklugeKnecht
聰明的僕人
聰明的長工
聰明的農奴
聰明的小夥計
163
DergläserneSarg
玻璃棺材
玻璃棺材
玻璃棺材
水晶棺材
164
DerfauleHeinz
懶蟲海因茨
懶惰的海茵茨
懶惰的海因慈
懶鬼哈利和胖婆特琳娜
165
DerVogelGreif
怪鳥格萊弗
鳥兒格萊夫
鵬鳥
怪鳥格萊弗
166
DerstarkeHans
強壯的漢斯
強壯的漢斯
強壯的罕斯
壯士漢斯
167
DasBürleimHimmel
天堂里的農民
天堂里的農民
到了天堂的貧農
天堂里的農夫
168
DiehagereLiese
瘦瘦的麗絲
瘦瘦的莉塞
瘦李舍
瘦莉莎
169
DasWaldhaus
林中小屋
樹林小屋
森林裡的房屋
林中小屋
170
LiebundLeidtheilen
同甘共苦
同甘共苦
同甘共苦
同甘共苦
171
DerZaunkönig
「籬笆國王」
籬笆國王
鷦鷯
籬笆國王
172
DieScholle
比目魚
鰈魚
比目魚
鰈魚
173
RohrdommelundWiedehopf
鸕鶿和戴勝
鸕鶿鳥和戴勝鳥
鷺鶿和戴勝
鸕鶿和戴勝
174
DieEule
貓頭鷹
貓頭鷹
貓頭鷹
貓頭鷹
175
DerMond
月亮
月亮
月亮
月亮
176
DieLebenszeit
壽命
生命的時間
壽命
壽命
177
DieBotendesTodes
死神的使者
死神的使者
死神的僕人
死神的使者
178
MeisterPfriem
鞋匠師傅
錐匠師傅
鞋匠師傅
鞋匠師傅
179
DieGänsehirtinamBrunnen
井邊的牧鵝女
井旁的牧鵝姑娘
井旁的放鵝姑娘
井邊的牧鵝女
180
DieungleichenKinderEvas
夏娃各色各樣的孩子
夏娃的孩子不平等
夏娃的各種孩子
夏娃的孩子們
181
DieNixeimTeich
池塘里的水妖
池塘里的女妖
池塘里的水妖精
池中水妖
182
DieGeschenkedeskleinenVolkes
矮人的禮物
小侏儒的禮物
矮人送禮
小人兒的禮物
183
DerRieseundderSchneider
巨人和裁縫
巨人和裁縫
巨人和裁縫
巨人和裁縫
184
DerNagel
釘子
釘子
釘子
釘子
185
DerarmeJungeimGrab
墳墓里的窮孩子
墳墓里的窮孩子
墳墓里的窮孩子
墳中的窮少年
186
DiewahreBraut
真正的新娘
真正的新娘
真新娘
真新娘
187
DerHaseundderIgel
兔子和刺蝟
兔子和刺蝟
兔和刺蝟
野兔和刺蝟
188
Spindel,WeberschiffchenundNadel
紡錘、梭子和針
紡錘、梭子和針
紡錘、梭子和縫針
紡錘、梭子和針
189
DerBauerundderTeufel
農民和魔鬼
農民和魔鬼
農民和魔鬼
農夫與魔鬼
190
DieBrosamenaufdemTisch
桌上的麵包屑
餐桌上的麵包屑
桌上的麵包屑
未收錄
191
DasMeerhäschen
小海兔
小海兔
海兔
小海兔的故事
192
DerMeisterdieb
神偷手
神偷
偷竊大王
智者神偷
193
DerTrommler
鼓手
鼓手
鼓手
鼓手
194
DieKornähre
麥穗
麥穗
谷穗
麥穗的故事
195
DerGrabhügel
墳山
墳丘
墳山
墳
196
OllRinkrank
林克蘭克老頭兒
林克蘭克老人
老林克蘭克
老漢倫克朗
197
DieKrystallkugel
水晶球
水晶彈子
水晶球
水晶球
198
JungfrauMaleen
瑪琳姑娘
瑪蓮姑娘
瑪琳姑娘
少女瑪琳
199
DerStiefelvonBüffelleder
水牛皮靴
水牛皮靴
水牛皮靴
牛皮靴
200
DergoldeneSchlüssel
金鑰匙
金鑰匙
金鑰匙
金鑰匙
兒童宗教傳說
201
DerheiligeJosephimWalde
林中的聖約瑟
樹林裡的聖人約瑟夫
森林裡的聖約瑟
森林中的聖約瑟
202
DiezwölfApostel
十二使徒
十二使徒
十二使徒
十二門徒
203
DieRose
玫瑰
玫瑰花
玫瑰花
未收錄
204
ArmuthundDemuthführenzumHimmel
貧窮和謙卑指引天國之路
貧窮和謙恭直通天堂
貧窮和謙遜引人到天國
貧窮和謙卑指引天堂之路
205
GottesSpeise
上帝的食糧
上帝的食物
上帝的食物
上帝的食物
206
DiedreigrünenZweige
三根綠色枝條
三根綠樹枝
三根青色的細樹枝
三根綠枝
207
Muttergottesgläschen
聖母的小酒杯
聖母小酒杯
聖母的玻璃杯
聖母的小酒杯
208
DasalteMütterchen
老媽媽
老太太
老太婆
老媽媽
209
DiehimmlischeHochzeit
天國的婚禮
天堂的婚禮
天堂的宴會
未收錄
210
DieHaselruthe
榛樹條
榛樹枝
榛樹枝
榛樹枝
已刪除的故事[編輯]
一些故事原先被收錄於較早版本的《格林童話》中,但因為各種原因,沒有出現在最後一版中。
德文原名
參考譯名
收錄版本
編號
VonderNachtigallundderBlindschleiche
夜鶯與盲蜥
1
6
DieHandmitdemMesser
持刀的手
1
8
HerrFixundFertig
萬能先生
1
16
WieKinderSchlachtensmiteinandergespielthaben
孩子們的屠殺遊戲
1
22
DerTodundderGänsehirt
死神與養鵝人
1
27
DergestiefelteKater
穿靴子的貓
1
33
HansensTrine
漢森的老婆
1
34
VonderServiette,demTornister,demKanonenhütleinunddemHorn
餐巾、帽子、背囊、角笛
1
37
DiewunderlicheGasterei
奇異的盛宴
1/2
43/43
HansDumm
傻瓜漢斯
1
54
PrinzSchwan
天鵝王子
1
59
DasGoldei
金蛋
1
60
VondemSchneider,derbaldreichwurde
裁縫的一夜暴富
1
61
Blaubart
藍鬍子
1
62
VondemDummling
傻瓜蛋
1
64
Hurleburlebutz
1
66
VondemSommer-undWintergarten
夏天的庭院和冬天的庭院
1
68
DerOkerlo
1
70
PrinzessinMäusehaut
鼠皮公主
1
71
DasBirnliwillnitfallen
梨樹絕不會倒
1
72
DasMordschloß
殺生堡
1
73
VonJohannes-WassersprungundCaspar-Wassersprung
1
74
VogelPhönix
鳳凰
1
75
VomSchreinerundDrechsler
1
77
DerSchmiedundderTeufel
1
81
DiedreiSchwestern
1
82
DieSchwiegermutter
1
84
Fragmente
1
85
DerFroschprinz
1
99
DieKrähen
1/2/3/4
107/107/107/107
DerFauleundderFleißige
懶漢和勤快人
1
119
DielangeNase
長鼻子
1
122
DerLöweundderFrosch
雄獅和青蛙
1
129
DerSoldatundderSchreiner
1
130
DewildeMann
1/2/3/4/5
136/136/136/136/136
DieKinderinHungersnot
饑荒中的孩子
1
143
DieheiligeFrauKummernis
憂愁聖女
5
152
DasUnglück
4/5/6
175/175/175
DieErbsenprobe
狼來
1
182
漢譯本[編輯]
對格林童話最早的漢譯可以追溯到1903年周桂笙的《新庵諧譯》。
其中的第二卷至少收入了《三個小矮人》、《狼兄弟》、《狼與小羊》、《熊皮》、《狼羊復仇》和《樂師》等6則故事。
其後的孫毓修、茅盾和鄭振鐸和其他眾多學者均參與了格林童話的翻譯。
1915年《玫瑰女》刊登在《空中語》上,譯者俞鍔(筆名江東老虯);1916年《白雪公主與七矮人》出版,刊登於第19期《婦女日報》上;1917年孫毓修譯《紅帽兒》出版;1934年上海商務印書館出版了魏以新翻譯的《格林童話全集》,這是中國第一本格林童話全集。
模仿及改編作品[編輯]
小說
日本小說作家桐生操,發表《令人戰慄的格林童話》、《令人戰慄的格林童話2》
中國大陸也出現模仿作品(例如《血淋淋格林童話》),但其內容被認為與原著精神偏離甚大,只能算是格林童話的同人作品而並非初版作品或演繹本。
台灣有《透視恐怖的格林童話》等號稱「忠於原味」、實則「兒童不宜」的格林童話集。
漫畫
由貴香織里:《殘酷的童話》、《路德維希革命》
Zenescope娛樂(英語:ZenescopeEntertainment):《格林童話漫畫(英語:GrimmFairyTales(comics))》
動畫
日本改編動畫《格林名作劇場》由日本動畫公司製作,1987~1988年播出,全47集。
台灣由國興衛視以日語原音播出。
國興衛視周一至五17:00~18:00上一節目格林童話(動畫)(2014.07.15-2014.08.15)下一節目小王子(小說)(2014.06.17-2014.07.14)桃太郎傳說(2014.08.18-2014.09.22)(9/2217:00-17:30播出完結篇)
注釋[編輯]
^《萵苣姑娘》亦譯《長髮姑娘》。
^即《睡美人》的格林版本。
參考文獻[編輯]
引用[編輯]
^格林兄弟的童话世界.德國印象. [永久失效連結]
^D.L.Ashliman.GrimmBrothers'HomePage.
^MariaTatar,TheHardFactsoftheGrimms'FairyTales,p15-17,ISBN0-691-06722-8
^SwannJones,p.40.
^5.05.1林愛華.格林童話產生的歷史背景與出版過程. [永久失效連結]
來源[編輯]
伍紅玉.童話傳播的文化政治—論格林童話的德國生產與中國再生(PDF).中西文化研究.(原始內容(PDF)存檔於2016年3月2日). (,分卷2,分卷3)
外部連結[編輯]
維基共享資源中相關的多媒體資源:格林童話
維基文庫中相關的原始文獻:時諧
格林童話集
格林童話-古騰堡計劃
格林家庭故事-古騰堡計劃(英譯:MargaretHunt)
(德文)格林童話-zeno.org
參見[編輯]
德國主題
兒童主題
文學主題
夏爾·佩羅
兒童文學
德國童話之路
閱論編格林兄弟主條目雅各布·格林 ·威廉·格林 ·格林童話著名故事《青蛙王子》 ·《貓和老鼠》 ·《聖母瑪利亞的孩子》 ·《傻大膽學害怕》 ·《狼和七隻小山羊》 ·《忠誠的約翰》 ·《怪樂師》 ·《十二兄弟》 ·《小弟弟和小姐姐》 ·《長髮姑娘》 ·《森林中的三個小人兒》 ·《三片蛇葉》 ·《糖果屋》 ·《白蛇》 ·《漁夫和他的妻子》 ·《勇敢的小裁縫》 ·《灰姑娘》 ·《謎語》 ·《小紅帽》 ·《睡美人》 ·《白雪公主》 ·《名字古怪的小矮人兒》 ·《不萊梅的城市樂手》其他格林定律 ·童話備註:除《長髮姑娘》、《糖果屋》和《睡美人》外,上述譯名均參考楊悅、楊武能譯,譯林出版社出版之《格林童話全集》。
其他譯法詳見格林童話#故事索引。
規範控制
WorldCatIdentities
GND:4132759-7
LCCN:n81062949
NKC:unn2007422694
NNL:001419605
VIAF:187449723
取自「https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=格林童話&oldid=66162055」
分類:格林童話德國文學魔法題材作品世界記憶名錄1810年代書籍隱藏分類:自2018年3月帶有失效連結的條目條目有永久失效的外部連結使用ISBN魔術連結的頁面含有德語的條目需要更新圖片參數的圖書信息框使用過時圖像語法的頁面含有古騰堡計劃連結的條目包含GND標識符的維基百科條目包含LCCN標識符的維基百科條目包含NKC標識符的維基百科條目包含NNL標識符的維基百科條目包含VIAF標識符的維基百科條目
導覽選單
個人工具
沒有登入討論貢獻建立帳號登入
命名空間
條目討論
臺灣正體
已展開
已摺疊
不转换简体繁體大陆简体香港繁體澳門繁體大马简体新加坡简体臺灣正體
查看
閱讀編輯檢視歷史
更多
已展開
已摺疊
搜尋
導航
首頁分類索引特色內容新聞動態近期變更隨機條目資助維基百科
說明
說明維基社群方針與指引互助客棧知識問答字詞轉換IRC即時聊天聯絡我們關於維基百科
工具
連結至此的頁面相關變更上傳檔案特殊頁面靜態連結頁面資訊引用此頁面維基數據項目
列印/匯出
下載為PDF可列印版
其他專案
維基共享資源維基文庫
其他語言
العربيةBrezhonegDanskDeutschEnglishEspañolفارسیSuomiFrançaisFryskעבריתहिन्दीMagyarՀայերենItaliano日本語한국어LëtzebuergeschLietuviųമലയാളംNederlandsNorskbokmålਪੰਜਾਬੀPolskiپنجابیPortuguêsРусскийසිංහලSimpleEnglishСрпски/srpskiSvenskaTürkçeУкраїнськаOʻzbekcha/ўзбекчаTiếngViệt粵語
編輯連結
延伸文章資訊
- 1格林童话故事全集 - 精品故事网
格林童话故事全集被译成多种文字在世界各国广泛流传,不少童话形象,如小红帽、白雪公主、灰姑娘等,在全世界范围内家喻户晓。
- 2格林童話- 優惠推薦- 2021年12月| 蝦皮購物台灣
幼幼撕不破小小書-經典故事組(4冊)世界童話格林童話伊索寓言晚安故事另有公主系列音樂家系列(5書一套)支援免運. $129. 已售出2,966. 南投縣草屯鎮. 幼福我的第一本系列 ...
- 3《格林童話》最初版本色情又暴力,竟跟格林兄弟的童年有關?
三、格林兄弟的童話選才,跟自身童年經歷脫離不了關係 ... 事實上,格林家共有六個孩子,當中志趣相同的兩兄弟雅各布和威廉因有許多文學和文化方面的共同 ...
- 4格林童話
勇敢的小裁缝。 莴苣姑娘。 月亮。 六只天鹅。 十二个跳舞的公主。 狗和麻雀。 七只乌鸦。 土地神。 格林童話: 儿童与家庭童话集。 格林童话。 童话故事列表。
- 5世界經典童話繪本:格林童話故事集(精裝) - 博客來
《安徒生童話》讓北歐的風雪化為溫暖的床邊故事,讓弱勢的靈魂獲得平反。 《格林童話》引領孩子進入不可測的森林、城堡,在圓滿的結局中,不安的心靈得到安頓。 這套書是個 ...