「備胎」的英文怎麼說?教你如何用英文聊分手 - VoiceTube Blog
文章推薦指數: 80 %
一段感情有可能撲朔迷離可能過程中對方都一直沒那麼喜歡你可能分手了才發現自己其實一直都是備胎怎麼用英文聊這些心酸經歷呢?來聽小V 說說吧!
Skiptocontent
一段感情有可能撲朔迷離
可能過程中對方都一直沒那麼喜歡你
可能分手了才發現自己其實一直都是備胎
怎麼用英文聊這些心酸經歷呢?
來聽小V說說吧!
Sofia有了大消息要和Bob分享!
Sofia:Guesswhat?I’mnotsingleanymore!
Sofia:你猜怎樣?我不再是單身狗了!
Bob:Congratulations!Who’stheluckyguy?
Bob:恭喜你!誰是那個幸運兒啊?
Sofia:Tomfrommytabletennisclass.
Sofia:我桌球課上的Tom。
Bob:TomSmith?But…
Bob:TomSmith嗎?可是…
Sofia:Butwhat?
Sofia:可是什麼?
Bob:Didn’thejustbreakupwithhisex-girlfriendlastweek?
Bob:他不是上禮拜才和他前女友分手嗎?
Sofia:Really?Ididn’tknowthat!Tomdidn’ttellmeeither.
Sofia:真的假的?我都不知道!Tom也沒告訴我。
Bob:Ofcoursehedidn’t.
Bob:他當然不會告訴你。
Sofia:Doyouthinkit’spossiblethatI’mhisrebound?
Sofia:你覺得我會不會有可能只是他的備胎?
Bob:I’msorrytosaybut…it’shighlypossible.Ithinkthatmaybehestillhasn’tgottenoverhisex.
Bob:我很不想這麼說,但很有可能。
或許他還忘不了他的前女友。
糟糕,Sofia會不會只是Tom的備胎呢?繼續看下去前,我們先來複習單字吧!
TableofContents
breakup(phr.)分手rebound(n.)備胎getoversb.(phr.)忘掉某人beintosb.迷戀某人cheatonsb.(phr.)劈某人腿secretlover(n.)小三;小王two-time(v.)腳踏兩條船moveon(phr.)繼續向前
breakup(phr.)分手
breakup的意思是「分手」,也可以用splitup,後面可接介系詞with再接分手對象,算是比較口語的說法,比較正式的說法則是endarelationship(結束一段感情)。
Sallywasfinallyfreeaftershebrokeupwithherterribleboyfriend.
和糟糕的前男友分手後,Sally終於自由了。
Tommyfoundoutthathisgirlfriendwascheatingonhim,sohedecidedtoendtherelationship.
Tommy發現他女友有外遇,所以決定結束這段感情。
rebound(n.)備胎
rebound/ˈriˌbaʊnd/的意思是「反彈;回彈」,亦可指「恢復」,對話中的rebound指的即是結束一段感情後恢復期間找來的「備胎」。
Sallyunderstandsthatshe’sjustherboyfriend’srebound,butshe’snotbraveenoughtoendtherelationship.
Sally了解她只是她男友的備胎,但就是無法鼓起勇氣結束感情。
getoversb.(phr.)忘掉某人
getover…的意思是「從…中恢復過來或走出來」,後頭可以接「疾病」(如getovertheflu,「從流感中康復」),或是接「人」,意思多半是指感情上的「忘掉或放下某人」。
IttookTommymonthstogetoverhisex-girlfriend.
Tommy花了數月才忘掉他的前女友。
Sallystillsuffersfromchildhoodtrauma.Shehastroublegettingoverit.
Sally依舊受童年創傷所苦,她無法走出傷痛。
Sofia的看法如何?
Sofia:I’mstartingtowonderifTomisactuallynotthatintome…
Sofia:我開始納悶Tom究竟喜不喜歡我…
Bob:You’rewonderingifyou’rejustareplacementforhisex-girlfriend,aren’tyou?
Bob:你在想自己是不是他前女友的替身,對不對?
Sofia:Exactly.WhatshouldIdo?
Sofia:對。
我該怎麼辦?
Bob:Myadviceistojustgotalktohim.Goodcommunicationiskeytomaintainingahealthyrelationship.
Bob:我建議你和他談談。
維持一段健康關係的關鍵就是好好溝通。
Sofia:(Sigh)You’reright,I’llgotalktohim.
Sofia:(嘆氣)你說得對,我會找他談談。
Bob:Goodluck.Andifanythinggoeswrong,youcanalwayscometomeforsomehelp.I’vegotalotofexperienceofthebadsideofrelationships.
Bob:祝好運。
如果結果不盡人意,妳隨時可以來找我。
我有過太多戀愛經驗了,我相信我可以讓你打起精神。
Sofia:Whatkindofexperience?
Sofia:比如哪種經驗?
Bob:I’vebeencheatedon,andtherewaseventhetimeIfoundoutmywifehadasecretlover.Hertwo-timingwashardtotake—andIwasdevastatedatthattime—butI’vemovedon!Ibouncedback!
Bob:我曾被劈腿過,還有一次我前女友被我抓包和小王約會。
她劈腿這件事讓我當時心情跌落谷底,但我已經振作起來,繼續向前了!
Sofia:AreyousureBob?Becauseyouappeartobeweepinguncontrollably…
Sofia:你確定嗎?因為你哭得好慘…
Bob:(Crying)I’mfine!Neverbeenbetter!I’msoooooverher!
Bob:(大哭)我沒事!從來沒這麼好過了!我已經忘掉她了!
Sofia:Bob,it’salrightif…
Sofia:Bob,沒關係的如果…
Bob:(Cryinglouder)WENDY!Whydidyouleaveme!
Bob:(哭更大聲)溫蒂!你為什麼要離開我!
看來Bob還是忘不了Wendy呢…
beintosb.迷戀某人
into在這裡指的可不是真的實體的「穿入;進入」,而是指感情上的「入迷」。
Getoveritalready!He’sjustnotthatintoyou!
忘了吧!他只是沒那麼喜歡你!
類似說法還有fallinloveatfirstsightwithsb.,用來指「愛上初次見面的人;一見傾心」。
Tommyfellinloveatfirstsightwiththegirlhehasjustmetinthebookstore.
Tommy對剛剛在書店遇到的女孩一見傾心。
cheatonsb.(phr.)劈某人腿
cheat意指「欺騙;行騙」,cheatonsomebody指的即是「劈腿」。
Sallydoesn’tknow,butherboyfriendhasbeencheatingonherforawhile.
Sally還不知道,但是她男友已經劈腿一陣子了。
secretlover(n.)小三;小王
secret在這邊為形容詞,表示「祕密的」,加上lover(愛人)就變成小三或小王,另外也可用mistress表示「情婦」。
Hersecretloverwasayoungstudentinherhusband’sclass.
她的小王是一個她老公班上的年輕學生。
Heboughthismistressanapartmentsoshewouldn’ttellhiswifeabouttheiraffair.
他幫他小三買了一間公寓,這樣她才不會向他老婆告密。
two-time(v.)腳踏兩條船
在這邊是當動詞用,表示劈腿,為口語用法,後面可接介系詞on再接被劈腿的對象。
Youwon’tbelievethis.ItturnsoutSally’sboyfriendhasbeentwo-timingonherwithhertwinsister!
你不會相信的,結果Sally的男朋友一直在和她雙胞胎妹妹背著她劈腿。
moveon(phr.)繼續向前
moveon的字面意思為「繼續向前」,尤其用來指情緒上的「振作起來」,常用來安慰失戀的人。
A:Iknowit’sdifficult,butyouhavetomoveon!
B:HowcouldCarolcheatonme!?Why!!Godtellmewhy!!
A:我知道很難,但你必須振作起來!
B:Carol竟然劈腿!?為什麼!!老天爺啊告訴我為什麼!!
看來Bob是個很有故事的人。
小V祝大家和Bob一樣擁有不屈不撓的自信,永不對愛情失望!
迫不及待想馬上開始練習嗎?
快打開VoiceTubeApp練英文!
✦立即下載>>>https://bit.ly/myenglishissogood
英文單字不要硬背!藉由VoiceTubeApp看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!
文/AprilLu
審/EuniceLin
圖/pexels
作者簡介/VoiceTube看影片學英語
《RidetheVibes脈搏秀》VoiceTube原創Podcast於iTunes、Spotify雙平台上線了!快點擊下方連結下載收聽!
iTunes:https://apple.co/38h1b6j
Spotify:https://spoti.fi/2GSR1wE
【更多文章】【職場英文】合作英文大補帖,一起學習如何輕鬆強化團隊合作!【職場英文】社會新鮮人初入職場必學!透過這篇掌握必學出社會英文!遇上恐怖情人別緊張!煤氣燈效應學起來保護自己!
文章導覽
←Previous文章Next文章→
Trending:
字母A到Z開頭女生英文名字大集合,中文翻譯意義一次了解!
別再說“Iamboring”!這十種最常見的英文錯誤你中了幾個?
【推薦】看什麼影片學英文?十個你不能不知道的英文學習YouTube頻道!
信件結尾除了用Bestregards,你還有更多用法!七個實用英文結尾用語
英文商業email寫法秘訣
Recent:
該如何選擇是好?一起來認識讓人兩難的電車問題!
2022年06月08日
雨傘、麻雀兩大學院大對決!《雨傘學院》最新一季看點精華整理!
2022年06月07日
【職場英文】社會新鮮人初入職場必學!透過這篇掌握必學出社會英文!
2022年06月06日
遇上恐怖情人別緊張!煤氣燈效應學起來保護自己!
2022年06月01日
這些恐龍英文你認識嗎?從《侏儸紀世界》一起學恐龍英文!
2022年05月31日
延伸文章資訊
- 1結束一段感情英文- 英語翻譯 - 查查綫上辭典
結束一段感情英文翻譯: ending a relationship…,點擊查查綫上辭典詳細解釋結束一段感情英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯結束一段感情,結束一段感情的英語例句用法 ...
- 2「備胎」的英文怎麼說?教你如何用英文聊分手 - VoiceTube Blog
一段感情有可能撲朔迷離可能過程中對方都一直沒那麼喜歡你可能分手了才發現自己其實一直都是備胎怎麼用英文聊這些心酸經歷呢?來聽小V 說說吧!
- 3感情出現裂痕!『分手、和好』,英文怎麼說? - 希平方
感情出現裂縫,有些人會試圖修補關係,讓雙方和好;有些人則選擇終止關係,雙方各走各路。一段關係的結局是「重歸於好」還是「分手收場」,你知道怎麼 ...
- 4【戀愛英文】「曖昧」、「交往」的英文怎麼說? - 天下雜誌
偷偷教一個單字,也是美劇裡很常出現的,就是例句提到的dump,有「丟棄、扔掉」的意思,在感情關係中用到這個字的話就是代表「甩掉」某人。
- 5感情是經營來的,但愛是種天份。」六位名人的愛情金句教你用 ...
六位名人的愛情金句教你用英文說浪漫. 充滿粉紅泡泡的情人節又到啦!無論你是即將放閃還是被閃一起來看看名人們各自的 ...