生活英文|包紅包、貼春聯的英文該怎麼說?|女人迷Womany
文章推薦指數: 80 %
主題分類 特色專題 熱門單元 關注興趣 女力職場 自我成長 人際關係 生活風格 美妝保養 時尚精品 身體康健 女子旅行 女子理財 最新文章 更多服務 你值得擁有 名家專欄 試用體驗 活動講座 WomanyShop 熱烈討論 官方App 吾思品牌 女人迷香港 性別力 回家吧 臉紅紅 女人迷
延伸文章資訊
- 1紅包英文怎麼說?教你用英文介紹農曆新年! - VoiceTube Blog
春聯英文spring couplet
- 2新年文化習俗,『貼春聯』、『領紅包』英文怎麼說? #過年 ...
希平方發佈新年文化習俗,『貼春聯』、『領紅包』英文怎麼說?,留言0篇於2020-10-21 13:06,921位看過(不錯不錯):堂了嗎?從過年前到 ...
- 3【節慶英文】除夕年獸、春聯福到,用英文介紹Chinese New ...
【節慶英文】除夕年獸、春聯福到,用英文介紹Chinese New Year不可不知的故事!(上). Engoo Taiwan January 25, 2019. 主題類 · 節慶英文. 我們都很...
- 4新年文化習俗,『貼春聯』、『領紅包』英文怎麼說? – 媽媽經 ...
Couplet 是「對句」的意思,spring couplets 是指春節貼的對聯、春聯的意思喔。大家過年都有貼春聯嗎? Chinese New Year's Eve 除夕. enjoy a ...
- 5春聯- 维基百科,自由的百科全书
春聯也作福貼,粤语地区称挥春,閩南語稱春仔,是一種在新春和立春時使用的傳統裝飾物,把賀年的吉利字詞用漂亮的書法,寫在紙上而成,一般是貼在牆、門之 ...