日常「裝B」英文怎麼說? - GetIt01

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

日常「裝B」英文怎麼說?來自專欄Tony Rong English1Poser [p??z?]這個單詞有「裝B的人」的意思,要是說某人「裝B」我們可以這樣表達:You are such a poser... 標籤:英語 日常「裝B」英文怎麼說? 07-09 日常「裝B」英文怎麼說? 來自專欄TonyRongEnglish1Poser[p??z?]這個單詞有「裝B的人」的意思,要是說某人「裝B」我們可以這樣表達:Youaresuchaposer! 你真裝!2Showoff這個片語的意思是「炫耀」、「賣弄」,我們舉個例子:Theresnoneedtoshowoff.Benice! 別裝逼了,真誠點!3Camp矯揉造作的這個單詞有「露營」,「野營」的意思,但是這裡使用的時候表示「矯揉造作的」,「忸怩作態的」意思!例子: Youresocamp.你真的很裝逼。

4Pretendtobe...裝成什麼樣子……(用來形容裝具體的,譬如有錢,有才華,有顏……)可以是Rich,clever,oranything!例子: Dontpretendtoknowwhatyoudontknow.不要不懂裝懂。

Dontpretendtobeserious,Iwontfallforitagain!不要裝正經,我不會再上當了! 4strutonesstuff炫耀自己的某些技能或長處,實際上可能並不突出Quitstruttingyourstuffinfrontofme,Icankickyourassbeforeyouevenknowit.別在我面前顯擺了,我可以打到你滿地找牙的時候你還不知道怎麼回事呢。

推薦閱讀: ※只剩不到70天,我的聽力還有救嗎?!※精心整理,不看絕對後悔:籃球成員篇|聽懂籃球英文解說※Excuseme?請問你是幾個意思…hhh※地道英語:老外口中的客套話※看美劇學英語之《老友記》第一季第十五集 TAG:英語| 一點新知 GetIt01



請為這篇文章評分?