日語常見疑難解答:手に入る和手に入れる的區別是? - 壹讀

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

送り仮名の「れ」があるかないかの違いじゃないですか? ... 手に入る」は他人の力も働き、「手に入れる」は自力で。

... 而且是藉助別人的力量時是「手に入る」,根據自己的意思以及力量得到手的情況是「手に入れる」。

在日語中,描述自己情報得到手了或是得到了其他的什麼經常會用到手に入る和手に入れる這兩個詞,可是有時候總分不清自己是該用手に入る還是手に入れる這兩個詞呢?但是如果直接用自動詞或他動詞來分的話有時又會分不清,那麼我們一起來看它們在語感上的區別吧。

我們日本人是怎麼解釋這兩個詞的吧。



請為這篇文章評分?