日語常見疑難解答:手に入る和手に入れる的區別是? - 壹讀
文章推薦指數: 80 %
送り仮名の「れ」があるかないかの違いじゃないですか? ... 手に入る」は他人の力も働き、「手に入れる」は自力で。 ヨソではまず手に入らないよ! 的意思ここでしか買えないよ! 他では絶対に買えないよ! [ 老師沒教的字彙學習法!] 除了學習日語文法之外,也要學習一些常用語句, 每天學一二句、立刻記住意思,幾 ... 【本日主題】 手に入れる(てにいれる) 【中文翻譯】 得到某樣東西、入手【文法解析】 「手」=手 ... 每天學一二句、立刻記住意思,幾個月後你就天下無敵了! 日常の食卓を乳製品や肉料理に頼らざるをえないイギリスでは家畜がいなければ日々の食料が手に入らない。 在日常的餐桌上不得不依賴于乳制品和肉類菜肴的 ...
... 而且是藉助別人的力量時是「手に入る」,根據自己的意思以及力量得到手的情況是「手に入れる」。
在日語中,描述自己情報得到手了或是得到了其他的什麼經常會用到手に入る和手に入れる這兩個詞,可是有時候總分不清自己是該用手に入る還是手に入れる這兩個詞呢?但是如果直接用自動詞或他動詞來分的話有時又會分不清,那麼我們一起來看它們在語感上的區別吧。
我們日本人是怎麼解釋這兩個詞的吧。延伸文章資訊
1"ヨソではまず手に入らないよ! "是什麼意思? - 關於日語的 ...2音速語言學習(日語) - Facebook3音速語言學習(日語) - [ 老師沒教的字彙學習法!] 除了學習日語 ...4"簡単に手に入らない"用中文(繁體,臺灣) 要怎麼說? | HiNative5餐桌日文,餐桌的日語翻譯,餐桌日文怎麽說,日文解釋例句和用法