daydream cafe_百度百科

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

《daydream café》為TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎?》第一季的OP, ... daydream cafe. 編輯概述圖冊 ... 歌詞. こころぴょんぴょん待ち?【心兒咚咚地在等待?】. daydreamcafe是一個多義詞,請在下列義項上選擇瀏覽(共2個義項) 添加義項 ▪daydreamcafe ▪佐藤聡美&種田梨沙&佐倉綾音演唱歌曲 反饋 分享 複製鏈接 請複製以下鏈接發送給好友 https://baike.baidu.hk/item/daydreamcafe/17700266 複製 複製成功 daydreamcafe (daydreamcafe) 編輯 鎖定 《daydreamcafé》為TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎?》第一季的OP,由Petitrabbit's(五位女主角,也就是封面上那5個人的聲優組成的組合)獻唱,2014年5月28日發行。

中文名 白日夢咖啡店 外文名 daydreamcafé 所屬專輯 daydreamcafé 歌曲時長 0時3分48秒 歌曲原唱 佐倉綾音、水瀨祈、種田梨沙、內田真禮、佐藤聰美 填    詞 畑亞貴 譜    曲 大久保薰 編    曲 大久保薰 音樂風格 動漫音樂 發行日期 2014年5月28日 歌曲語言 日語 比特率 1130kbps(FLAC) 目錄 1 歌詞 daydreamcafe歌詞 編輯 こころぴょんぴょん待ち?【心兒咚咚地在等待?】kokoropyonpyonmachi考えるふりしてもうちょっと近づいちゃえ【裝作思考的樣子給我再靠近一點嘛】kangaerufurishitemouchottochikazuichae簡単には教えないっ【才不會這麼簡單就告訴你呢】kantanniwaoshienaiこんなに好きなことは內緒なの【這麼喜歡的事情是秘密的説】konnanisukinakotowanaishonanoふわふわどきどき內緒ですよ【輕飄飄的心動才不告訴你呢】fuwafuwadokidokinaishodesuyoはじめがかんじんつーんだつーんだ【開始就是最關鍵的糟了糟了】hajimegakanjintsu-ndatsu-ndaふわふわどきどき內緒だって【輕飄飄的心動説了不會告訴你的啦】fuwafuwadokidokinaishodatteいたずら笑顏でぴょんぴょん【用惡作劇的笑容心兒咚咚跳】itazuraegaodepyonpyon扉開けたとたん見知らぬ世界へと【一打開門扉就見到了未曾見過的世界】tobiraaketatotanmishiranusekaiheto(そんなのないよ)ありえない【(不帶這樣的啊)不會吧】(sonnanonaiyo)arienaiそれがありえるかもミルク色の異次元【這也許也有可能吧奶色的異次元】soregaarierukamomirukuironoijigen(コーヒーカップ)覗いたら【(咖啡杯)偷偷看的話】(ko-hi-kappu)nosoitara私が私を見つめてました【我一直注視着自己】watashigawatashiwomitsumetemashitaなんで?なんで?ふたりいる?(うそ!)【為什麼?為什麼?有兩個人?(騙人的吧!)】nandenandefutariiru(uso)困りますね(きっと)おんなじ趣味(だから)【好睏擾呢(一定)相同的興趣(所以)】komarimasune(kitto)onnajishumi(dakara)誰を(見つめるの?君でしょ!)【在注視(誰呢?是你吧!)】darewo(mitsumerunokimidesho)君だけ見てるよ【只注視着你喲】kimidakemiteruyo(これは夢カップの夢飲みほしておしまい?)【(這是夢杯子的夢一口氣喝完吧?)】(korewayumekappunoyumenomihoshiteoshimai)いつもぴょんぴょん可能!【總是心兒咚咚跳的可能!】itsumopyonpyonkanou楽しさ求めてもうちょっとはじけちゃえ(ぴょんぴょんと)【追求着快樂真是的快點爆炸了啦(咚咚地)】tanoshisamotometemouchottohajikechae(pyonpyonto)一緒なら素敵だーい!【一起的話很美妙的哦!】isshonarasutekida-i君に言わせたいから(言いなさいっ)【好希望你能説出來(快點説了啦)】kiminiiwasetaikara(iinasai)こころぴょんぴょん待ち?【心兒咚咚地在等待?】kokoropyonpyonmachi考えるふりしてもうちょっと近づいちゃえ(ぴょんぴょんと)【裝作思考的樣子給我再靠近一點嘛(咚咚地)】kangaerufurishitemouchottochikazuichae(pyonpyonto)簡単には教えないっ【才不會這麼簡單就告訴你呢】kantanniwaoshienaiこんなに好きなことは(好きだってことは…わわわ!)【這麼喜歡的事情(喜歡什麼的……哇哇哇!)】konnanisukinakotowa(sukidattekotowa...wawawa)內緒なの【是秘密的説】naishonanoふわふわどきどき內緒ですよ【輕飄飄的心動才不告訴你呢】fuwafuwadokidokinaishodesuyoはじめがかんじんつーんだつーんだ【開始就是最關鍵的糟了糟了】hajimegakanjintsu-ndatsu-ndaふわふわどきどき內緒だって【輕飄飄的心動説了不會告訴你的啦】fuwafuwadokidokinaishodatteいたずら笑顏でぴょんぴょん【用惡作劇的笑容心兒咚咚跳】itazuraegaodepyonpyon日常のなかにも不思議の交差點【在日常之中的不可思議的交差點】nichijounonakanimofushiginokousaten(それならあるね)ありえるん【(也有這樣的呢)是呢】(sorenaraarune)arierunありえない角度に切り分けたケーキが【從不可能的角度切開的蛋糕】arienaikakudonikiriwaketake-kiga(さすらいウサギ)呼んじゃったよ【(流浪兔)呼叫了喲】(sasuraiusagi)yonjattayo私も私と驚きました【我和我都驚呆了】watashimowatashitoodorokimashitaなんで?なんで?しゃべるウサ?(まじ!)【為什麼?為什麼?會説話的兔子?(真的!)】nandenandeshaberuusa(maji)困りました(熱い)お茶を飲んで(そうだ)【好睏擾哦(熱熱的)喝茶吧(對啊)】komarimashita(atsui)ochawononde(souda)ついに(見つけたよ君への)【順帶(找到了喲送給你的)】tsuini(mitsuketayokimiheno)君との運命【與你的命運】kimitonounmei(いいよね夢戀の夢初めてのときめき?)【(夢啊真好呢戀愛的夢第一次的心跳不已)】(iiyoneyumekoinoyumehajimetenotokimeki)胸がらんらん歌う!【心兒在燦爛高歌!】munegaranranutauスキップしながらはにかんで誘ってよ(らんらんと)【一邊歡跳着一邊害羞地邀請(燦爛地)】sukippushinagarahanikandesasotteyo(ranranto)一緒なら無敵だーい!【一起的話就無敵啦!】isshonaramutekida-i本音かくせなくなる(本音だっ)【已經沒辦法掩飾真實想法啦(真實想法)】honnekakusenakunaru(honneda)あしたらんらん希望?【明天燦爛希望?】ashitaranrankibou今すぐがいいなはにかんで誘ってよ(らんらんと)【馬上到來就好了害羞地邀請嘛(燦爛地)】imasugugaiinahanikandesasotteyo(ranranto)一瞬だけ耳もと【一瞬就好在耳邊】isshundakemimimotoほんとは好きなんだと(好きなんだつまり…ななな!)囁く【説其實很喜歡我(喜歡你所以……吶吶吶!)輕輕地】hontowasukinandato(sukinandatsumari...nanana)sasayaku(これは夢カップの夢飲みほしておねがい!)【(這是夢杯子的夢請一口氣喝完吧!)】korewayumekappunoyumenomihoshiteonegai)いつもぴょんぴょん可能!【總是心兒咚咚跳的可能!】itsumopyonpyonkanou楽しさ求めてもうちょっとはじけちゃえ(ぴょんぴょんと)【追求着快樂真是的快點爆炸了啦(咚咚地)】tanoshisamotometemouchottohajikechae(pyonpyonto)一緒なら素敵だーい!【一起的話很美妙的哦!】isshonarasutekida-i君に言わせたいから(言いなさいっ)【好希望你能説出來(快點説了啦)】kiminiiwasetaikara(iinasai)こころぴょんぴょん待ち?【心兒咚咚地在等待?】kokoropyonpyonmachi考えるふりしてもうちょっと近づいちゃえ(ぴょんぴょんと)【裝作思考的樣子給我再靠近一點嘛(咚咚地)】kangaerufurishitemouchottochikazuichae(pyonpyonto)簡単には教えないっ【才不會這麼簡單就告訴你呢】kantanniwaoshienaiこんなに好きなことは【這麼喜歡的事情】konnanisukinakotowa(いいよね夢戀の夢好きなんだつまり…ななな!)【(夢啊真好呢戀愛的夢喜歡你所以……吶吶吶!)】(iiyoneyumekoinoyumesukinandatsumari...nanana)內緒なの【是秘密的説】naishonanoふわふわどきどき內緒ですよ【輕飄飄的心動才不告訴你呢】fuwafuwadokidokinaishodesuyoはじめがかんじんつーんだつーんだ【開始就是最關鍵的糟了糟了】hajimegakanjintsu-ndatsu-ndaふわふわどきどき內緒だって【輕飄飄的心動説了不會告訴你的啦】fuwafuwadokidokinaishodatteいたずら笑顏でぴょんぴょん【用惡作劇的笑容心兒咚咚跳】itazuraegaodepyonpyon [1]  參考資料 1.    Daydreamcafé(TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎?》片頭曲/TVアニメ「ご註文はうさぎですか?」オープニングテーマ)  .網易雲音樂[引用日期2021-01-24] 圖集 daydreamcafe的概述圖(2張) 詞條統計 瀏覽次數:次 編輯次數:13次歷史版本 最近更新: chenfuheng双子 (2021-01-25) 1 歌詞 百科協議    隱私協議    意見反饋 Beta 進入詞條 清除歷史記錄關閉 編輯 反饋 登錄



請為這篇文章評分?