「你方便嗎?」怎麼問-戒掉爛英文|商周

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

「你方便嗎?」我聽過有人用英文問這句話,結果變成:Are you convenient?這句話是很典型的中式英文。

今天一起來看看convenient這個錯誤率很高的英 ... 商周會員登入 × 啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊 提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動 接收通知 下次再說 已加入收藏 已取消收藏 焦點 焦點首頁 時事分析 封面故事 今日最新 大家都在看 國際 國際首頁 全球話題 趨勢中國 財經 財經首頁 產業動態 商業趨勢 焦點人物 投資理財 地產風雲 新冠肺炎追蹤 相關網站 商周財富網 管理 管理首頁 創新策略 數位轉型 行銷密技 領導馭人 職場 職場首頁 職場修練 創業心法 心靈成長 英文學習 教育趨勢 共好ESG ESG專區 生活首頁 中場幸福學 養生保健 時尚藝文 美食 旅遊 相關網站 良醫健康網 alive 專題 名家專欄 特別企劃 影音 數位閱讀 商周知識庫 商周共學圈 商周陪你讀 百大顧問團 關鍵100天CEO作戰室 聲音商學院 商周STUDIO 商周Store 紙本雜誌 電子雜誌 數位訂閱 暢銷圖書 商周CEO學院 CEO領導學程 魅力領導學 金惟純活學工作坊 職場學 青少年駐足思考表達 圓桌趨勢論壇 線上好好學 服務 會員中心 訂閱商周 客服中心 常見問題 活動總覽 加入我們 序號兌換 商周紅包 追蹤商周 下載App抽好禮 訂閱電子報 現正閱讀 「你方便嗎?」怎麼問 畫重點 段落筆記 新增筆記 「請稍等」英文別直接中翻英說pleasewaitaminute!一次掌握,常用的電話對談英文 0/500 不公開分類 公開分類 儲存 商周 職場 英文學習 職場|英文學習 「你方便嗎?」怎麼問 (來源:世界公民文化中心) 撰文者:世界公民文化中心 戒掉爛英文 2012.10.26 2012/10/2610:29:01 「你方便嗎?」我聽過有人用英文問這句話,結果變成:Areyouconvenient? 這句話是很典型的中式英文。

今天一起來看看convenient這個錯誤率很高的英文字。

在中文裡,「方便」可以用來形容「人」,也可以說「事」。

可是用英英字典一查,Convenient這個形容詞,解釋是“Ifawayofdoingsomethingisconvenient,itiseasy,orusefulorsuitableforaparticularpurpose”。

它的意思是「令人感到方便」,用來形容的名詞不是人,而是事物。

廣告 Willfiveo'clockbeconvenientforyou?(五點鐘對你方便嗎?)這樣的說法,比說Areyouavailableat5:00?還更客氣一點。

如果要問對方「你方便嗎?」要說成:Isitconvenientfor[to]you?(記得,用it當主詞) 如果你感到方便的話,我就來。

(X)I’llcomeifyouareconvenient.(O)I’llcomeifitisconvenientfor[to]you. Convenient既然是形容事物,就有人這樣說了,形容交通總可以吧:TrafficisconvenientinTaipei.(台北交通很方便)這句話還是錯了,而且是兩個錯:第一個錯誤,traffic多半用來形容負面的交通狀況,交通擁擠、堵塞之類的。

另一個錯誤就是convenient不用來形容交通。

廣告 convenient最核心的意義就是很近(near),像便利商店叫conveniencestore,或很容易到達(Easytoreach;accessible)。

那交通方便麼說呢,來看一個例句:Theseretailoutletsaresituatedinconvenientlocationandcanbeeasilyaccessiblebypublictransport.(這些零售店地點適中,交通方便。

) 中文裡,我們常說,捷運很方便、鐵路很方便,直接就用「OOOisconvenient.」。

文法上也對,但聽起來有點不自然,比較下面這兩句,是不是第二種講法比較好: Railwayisconvenient.(鐵路很方便)Travellingisconvenientforpeople,wheretherearerailways.(有鐵路的地方,旅行就方便。

) 戒掉爛英文,我們下週見。

延伸閱讀 下滑載入更多報導 areyouavailable ifyouareavailable 方便嗎英文 如果方便的話英文 isitavailableforyou 如果你方便的話英文 方便英文 戒掉爛英文 世界公民文化中心 世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。

世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web商業英文學得又快又準:http://bit.ly/2HSHW7p 廣告 留言討論 相關文章 交通方便說"Thetrafficisconvenient"是錯的!應該說...... 「時間夠不夠?」說"Isthetimeenough?"為什麼不對?問題出在... 學英文,到底要背多少單字才夠用? 身體不舒服不是uncomfortable、好吃也別說delicious?老外可能沒聽過的6種英文用語 廣告 大家都在看 俄重演98年金融危機噩夢?俄債剩數小時就違約 從不勢利眼,公平對待每位客戶,助她每年賣出700輛車,是業界平均10倍 曾被主管電:上班要帶腦!台積電10年,他這樣磨出「精準邏輯力」 他19歲,追蹤普欽位置、公布馬斯克行程!美國少年什麼來頭? 廣告 熱門快訊 廣告 立即註冊 獲得免費閱讀點數 付費訂閱 訂閱商周數位閱讀



請為這篇文章評分?