中国語 名前 ひらがな
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「中国語 名前 ひらがな」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
Name變換君- 快速將你的名字翻譯並轉換成日文名字,包括日文漢字 ...繁體中文. 简体中文 · 繁體中文 · 日本語. 可快速將你的名字翻譯並轉換成日文漢字、 平假名、片假名。
只需要複製貼上即可使用,還能聽到發音哦!【日文網站註冊。
必學】中文姓名轉換"日文漢字"、轉換成 ... - 凱子凱註冊時大家比較會遇到的問題就是名字(名前)之後會寫『フリガナ』或『カナ』或『 ふりがな』,到底 ... 註1:日文字分為平假(ひらがな)跟片假(カタカナ)。
... http:// goo.gl/HoCmtU ... 不然也可以到這個網站嘗試轉換http://c2e.ezbox.idv.tw/name. php.中国人の名前の読み方 | 公益社団法人 日本中国友好協会(日中友好 ...2020年3月1日 · 「現地読み」か、日本語読みか. 今、日本の大学には多くの中国人留学生がいる。
自分もかつてはその一人で、最初の来日時、 ... ひらがな? 中国語カタカナ変換 | どんと来い - どんと来い、中国語・中国語(繁体字・簡体字)や日本語の全ての漢字に対応しています。
・日本語も中国語読みで調べることができます。
) ・100文字まで変換可能なので、人名 ... twUPSC--IP必要書類と概要 - 聯合專利商標事務所・出願人にひらがな表記又はカタカナ表記がある場合は中国語(漢字)表記が必要です。
2). 発明者:氏名、国籍 3). 基礎出願(優先権主張含む)の出願日と出願 ...【日本】註冊日本網站如何將自己的名字轉換成日文假名(2015/05 ...【お名前】姓名,【ふりがな】日文平假名姓名. 有時會特別標明<ひらがなで入力してください> 意思是請用平 ... 姓名音譯:http://c2e.ezbox.idv.tw/name.php 護照外文姓名 ... 簡單又快速 中国語カタカナ変換:http://dokochina.com/katakana.php ...中国語で平仮名、カタカナの名前はどう表記するか | イーチャイナ ...池袋中国語コラム”とは・・・ 中国語学習者のための”池袋発”中国語学習に役立つコラムです。
こちらのカテゴリーでは中国に関する豆知識を中国語を交えて紹介 ... tw[PDF] (東京)2007年12月14日 中国の地名・人名についての再確認 ... - NHKNHKでは,中国の地名・人名を漢字表記・. 日本字音読み ... で,中国の地名・ 人名の表記と読みは次のような. 原則で運用して ... 少数民族が住む地域の地名や中国語以外の原語を ... 荻野綱男委員 : 中国で,自分の名前を中国語読み. で呼ばれて ... ひらがな? tw中華民国(台湾)に帰化の外国人、「陳さん」が最多 : Taiwan Today2012年2月10日 · 内政部は1月30日、外国人が中国語の姓名をつける場合の制限を緩和することを ... 中華民国に帰化した人が中国語の姓を名乗る場合、中華民国の国民が ... 昨年12 月に行われた留学生によるスピーチコンテストで、自分の名前 ... ひらがな? 広報しまんと コラム集 平成19年10月号80年代から、中国で「改革開放」という政策が実施され、外国との交流が多く ... つまり、日本語の発音と似ている中国語の漢字で表記されました。
... 洋品店は若者を引くために、わざと店の名前に日本語「の」を使っています。
... だんだんとひらがなの「の」は中国人に知られて、よそよそしい文字ではなくなりました。
tw
延伸文章資訊
- 1【フリガナ】 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか ...
- 2ふりがなの中国語訳 - 中国語辞書 - Weblio辞書
ふりがなの中国語訳。読み方ふりがな中国語訳注音假名中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ふり仮名の概念の説明日本語での説明振りがな[フリガナ]漢字の読みを表すために傍らにつける仮名中国語...
- 3訪日中国人は「フリガナ」記入欄に困ってる!中国、台湾 ...
こうした訪日中国人、訪日台湾人、訪日香港人などの中国語話者の外国人観光客に共通した悩みと言えるのが、ネットでホテル、飲食店を予約する際に必須入力になっている事が多い名前のふりがな、カタカナを入力...
- 4中国語の数字の読み方【カタカナ付きで紹介】 | study ...
「一」の中国語の読み方は通常「一/yī(イー)」ですが、番号の中の「一」は読み方が「幺/yāo(ヤオ)」に変わります。 例えば電話番号です。 【例】電話番号「15311869847」の読み方. ...
- 5中国語における「ルビ」について - moromoro.jp
中国語にルビはあるか? 中国語にも、日本語の振り仮名のように、注音符号やピンイン字母を漢字の上または右に振る表記法がある(下図参照)。 注(1): 注音符号は、漢字音を示すために民国時代に開発さ...