Cost down其實是錯的!? 成本減縮怎麼說? - 郭潔英文Jess English
文章推薦指數: 80 %
有關郭潔 Unknown 檢視我的完整簡介 2018年4月11日星期三 Costdown其實是錯的!?成本減縮怎麼說? 成本減縮怎麼說?很多人會說,weneedtocostdown,這其實是錯誤的,老外不會這麼說~💡costdown不是動詞,所以應該用以下方式敘述: 1tokeepsomethingdown(動詞
延伸文章資訊
- 1lower the cost中文翻譯,lower the cost是什麼意思:降低成本…
lower the cost中文降低成本…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋lower the cost的中文翻譯,lower the cost的發音,音標,用法和例句等。
- 2談談cost down這個經典中式英文~~^^ - 美語達人Mike劉- udn ...
由此可見cost down 的正確講法是keep costs down,也可以表示成reduce/cut costs,不是cost reduction。 那麼表示成lower the cost ...
- 3LOWER-COST在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯 - Cambridge ...
lower-cost的例句. lower-cost. It would enjoy a wider readership and would be more useful to students...
- 4以成本或現時公平市價低者為準;成本與市價孰低法,lower of ...
存貨盤點時的一種估價方法,或稱cost or market,whichever is lower。按此法估價時,須比較原始購置成本〔acquisition cost〕和現時重置成本〔curren...
- 5降低成本lower the cost,或是keep the cost down、reduce the ...
「降低成本」英文不是Cost down!職場常見的8 種錯誤用法,別再說出口! 職場英文 英文 生活英文2017-03-08 17:00 授權轉載VoiceTube.