An exposition of benevolence: the Jen-hsüeh of Tʻan Ssu-tʻung
文章推薦指數: 80 %
十六 0 今夫我何以知有今日也?比於過去未來而知之。
然而去者則已去,來者又未來,又何以知有今日?追乎我知有今日,則固已逝之今日也。
過去獨無今日乎?乃謂之日過去。
搜尋圖片地圖PlayYouTube新聞Gmail雲端硬碟更多»登入圖書我的圖書館說明進階圖書搜尋購買印刷本書籍未提供電子書ChineseUniversityPress博客來網路書店eslite誠品金石堂網路書店搜尋圖書館目錄所有書商 »在GooglePlay中購買書籍瀏覽全球規模最大的電子書店,立即透過網路、平板電腦、手機或電子書閱讀裝置享受開卷之樂。
立即前往GooglePlay»經過ChineseUniversityPress的准許顯示頁面. 版權所有. 第254頁
延伸文章資訊
- 1A Handbook of the Chinese Language - Google 圖書結果
- 2隔離-歌詞- Jace Chan
誰知我上傳十個限時動態定時直播醉過喊過期待有他深切慰問我但我清清楚楚終止交往他更快樂過被退出驚訝什麼 誰管我獨來獨往大時大節未提及我每晚勉強全面離線未見得 ...
- 3菩提道次第廣論講記第二輪
【「有我知有他,執瞋自他分,與此等係屬,生一切過失。」】 一有了我,這個我裡面就有兩樣東西:無明、薩迦耶見就有了。然後呢,有了我,就自他分別,對我的執著,對 ...
- 4一念無明- 维基百科,自由的百科全书
- 5你不_自己,___你 - Google 圖書結果
还有弟弟。如果我不在了,形同他的手足就没有了。他要撑起家庭三代人的责任了,我无法一起分担了......他会很辛苦的......不可以......不可以......还有我的闺中密友, ...