【實用】drop someone off / drop by / drop-in 輕鬆學會八個 ...
文章推薦指數: 80 %
Skiptocontent
Couldyoudropmeoffatschool?
drop不是只有「落下」的意思,
drop還能組成許多生活常見用語。
趕快一起來看看,讓你的英文更貼近外國人!
TableofContents
VoiceTube精選drop片語!想要藉由看影片學習更多道地英文嗎
延伸文章資訊
- 1中文的「放」,英文腦中第一個字該不會是put吧? @ 語言學習 ...
請憑直覺把這幾句中文說成英文:. 1.請將文件放在桌上。 2.這東西要放在哪裡? 3.
- 2這東西「放」哪、手機「放」
這是個「放置」的動作,因此英文是用put沒錯。這句話答對率超過九成,但以下答對率都低於30%。 廣告.
- 3怎麼「放」才對? - 一對一商業英語
英文裡用put強調「放置」的動作,而中文的「放」可以是「放」的動作也可以是狀態。 看出差異了嗎?在第二句是敘述兩本書在桌上的狀態,在英文裡 ...
- 4別再說“cost down”讓老外笑了!商務英文常見5大錯誤
講英文時可能犯錯誤分成兩類,第一類是「印象式的錯誤」,即便使用的英文不正確,卻不會造成嚴重誤解。例如,把he用成she,複數名詞忘了加”s”,大部份時候, ...
- 5“放下身段” 的英文怎麼說? - Sammy 老師
... 但它並不是指放下身段而是指把自己降到品格較低下的人的層次和水準 ... 英文其實不好的人亂給答案各位應該要把查到的東西的英文打進google ...