春曉- 維基百科,自由的百科全書

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

《春曉》是一首五言絕詩,作者是唐朝詩人孟浩然。

寫出了在春季的早晨,睡著的人醒來時所感受到的生活場景片段,描寫了一種惜春的感情。

春曉 維基百科,自由的百科全書 跳至導覽 跳至搜尋   此條目介紹的是一首唐詩。

關於中國在東海開發的大型油氣田,請見「春曉油氣田」。

本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。

此條目的內容疑似複製貼上自某處,可能已違反維基百科的著作權方針。

(2020年12月7日)請協助移除任何非自由著作權的內容,可使用工具檢查是否侵權。

請確定本處所指的來源並非屬於任何維基百科鏡像網站。

此條目沒有列出任何參考或來源。

(2020年12月7日)維基百科所有的內容都應該可供查證。

請協助補充可靠來源以改善這篇條目。

無法查證的內容可能會因為異議提出而移除。

《春曉》是一首五言絕詩,作者是唐朝詩人孟浩然。

寫出了在春季的早晨,睡著的人醒來時所感受到的生活場景片段,描寫了一種惜春的感情。

目次 1全文 2賞析 3改編 4參考資料 全文[編輯] 維基文庫中相關的原始文獻:春曉(孟浩然) 春眠不覺曉,處處聞啼鳥。

夜來風雨聲,花落知多少。

賞析[編輯] 這首詩是詩人隱居在鹿門山時所做,意境十分優美。

詩人抓住春天的早晨剛剛醒來時的一瞬間展開描寫和聯想,生動地表達了詩人對春天的熱愛和憐惜之情。

此詩沒有採用直接敘寫眼前春景的一般手法,而是通過「春曉」(春天早晨)自己一覺醒來後瞬間的聽覺感受和聯想,捕捉典型的春天氣息,表達自己喜愛春天和憐惜春光的情感。

詩的前兩句寫詩人因春宵夢酣,天已大亮了還不知道,一覺醒來,聽到的是屋外處處鳥兒的歡鳴。

詩人惜墨如金,僅以一句「處處聞啼鳥」來表現充滿活力的春曉景象。

但人們由此可以知道就是這些鳥兒的歡鳴把懶睡中的詩人喚醒,可以想見此時屋外已是一片明媚的春光,可以體味到詩人對春天的讚美。

正是這可愛的春曉景象,使詩人很自然地轉入詩的第三、四句的聯想:昨夜我在朦朧中曾聽到一陣風雨聲,現在庭院裡盛開的花兒到底被搖落了多少呢? 聯繫詩的前兩句,夜裡這一陣風雨不是疾風暴雨,而當是輕風細雨,它把詩人送入香甜的夢鄉,把清晨清洗得更加明麗,並不可恨。

但是它畢竟要搖落春花,帶走春光,因此一句「花落知多少」,又隱含著詩人對春光流逝的淡淡哀怨以及無限遐想。

這首詩之所以深受人們喜愛,除了語言明白曉暢、音調琅琅上口之外,還在於它貼近生活,情景交融,意味雋永。

改編[編輯] 泰國詩琳通公主將《春曉》之後補充三句詩句,改編名為《讀孟浩然詩感興》(采桃花)。

參考資料[編輯] 這是一篇唐朝相關的小作品。

你可以透過編輯或修訂擴充其內容。

閱論編 取自「https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=春晓&oldid=65268033」 分類:​孟浩然唐朝詩歌作品春天題材作品隱藏分類:​自2020年12月內容疑似拷貝後貼上的頁面內容疑似拷貝後貼上的頁面自2020年12月缺少來源的條目含有多個問題的條目全部小作品唐朝小作品 導覽選單 個人工具 沒有登入討論貢獻建立帳號登入 命名空間 條目討論 臺灣正體 不转换简体繁體大陆简体香港繁體澳門繁體大马简体新加坡简体臺灣正體 查看 閱讀編輯檢視歷史 更多 搜尋 導航 首頁分類索引特色內容新聞動態近期變更隨機條目資助維基百科 說明 說明維基社群方針與指引互助客棧知識問答字詞轉換IRC即時聊天聯絡我們關於維基百科 工具 連結至此的頁面相關變更上傳檔案特殊頁面靜態連結頁面資訊引用此頁面維基數據項目 列印/匯出 下載為PDF可列印版 其他專案 維基文庫 其他語言 日本語TiếngViệtBân-lâm-gú 編輯連結



請為這篇文章評分?