中文文獻英文化說明 - Wix.com

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

為促進國內中文期刊國際化,即日起,本刊刊登之論文,若有引用中文的參考文獻,其格式就必須配合國際化的要求,也就是文後的中文文獻書寫必須加上英文。

 Thissitewasdesignedwiththe.comwebsitebuilder.Createyourwebsitetoday.StartNow中文文獻英文化說明 Chineseliterature descriptiveinEnglish為促進國內中文期刊國際化,即日起,本刊刊登之論文,若有引用中文的參考文獻,其格式就必須配合國際化的要求,也就是文後的中文文獻書寫必須加上英文。

具體的書寫方式如下:首先,若該中文論文已有它自己的英文論文題目、期刊的英文名稱等,請以APA第五版格式附加在該筆中文文獻之後,記得加中括號以區隔。

第二,若該論文沒有現成的英文論文題目與期刊英文名稱或書目等,則要以漢語拼音將中文文獻翻譯成英文。

舉例如下: 一、該筆中文文獻已有相對應的英文意譯      此種情形下請以現成的英文意譯為主,請勿自行翻譯。

如:大部分的中文期刊會有自己的作者、論文題目、期刊名之      英文資訊,就請附上即可。

附加的方式是置於該筆中文文獻之後,並以加上中括號。

以下試舉二例:      1.期刊論文        黃囇莉、張錦華(2005):〈台灣民眾的身體意象及其預測因子:人際壓力、媒體信任作為中介變項〉。

《中華心        理學刊》,47,269-287。

[Huang,L.L.,&Chang,C.(2005).BodyimageanditspredictorsinTaiwan:Interpersonal        pressureand mediaagreementasmediators.ChineseJournalofPsychology,47,269-278.]        2.非期刊論文        陳舜文(2005):《華人的社會目標與成就動機:以台灣大學生為例》。

國立台灣大學心理學研究所,博士論文。

       [Chen,Shun-Wen(2005).Chinesegoalsofachievementandmotivations:ThecaseofTaiwanesecollegestudents.        UnpublishedDoctoralDissertation,NationalTaiwanUniversity.]   二、該筆中文文獻沒有相對應的英文翻譯:      建議先向該筆中文文獻之作者詢問是否有英文翻譯,若不得,再採用以下介紹的方式進行「音譯」。

音譯請採用「漢      語拼音」,並以「詞」為單位陳列。

然而,有些作者的姓名,在學術界已有慣用拼法(通常可以在作者的期刊論文中      找到),有些名詞(如:地名、出版社等)也已有通行或正式的拼法,請採用通行或官方的拼法,而非自行音譯之。

     文獻經翻譯成英文後,請置於該筆中文文獻之後,並以加上中括號。

請以下試舉例說明:        1.錯誤的書寫方式        黃光國(1995):《知識與行動:中華文化傳統的社會心理詮釋》。

台北:心理出版社。

[Huang,Guang-Guo        (1995). Zhi shi yu xing dong: Zhong hua wen hua chuan tong de she hui xin li quan         shi. Tai bei:Xin li chu ban she.]        說明:         (1)「黃光國」的漢語拼音為“Huang,Guang-Guo”,但學術界慣用拼法為“Hwang,Kwang-Kuo”,故請採用後者;         (2)「台北」的漢語拼音為“Taibei”,但目前官方拼法為“Taipei”,請採用官方拼法;         (3)「心理出版社」的漢語拼音為為“Xin li chu ban she”,但官方拼法為“PsychologicalPublishing”(通常可            在出版社網頁找到),故應譯為後者;         (4)音譯未以「詞」為單位陳列,如:「知識」應翻為“Zhishi”(連在一起),而非“Zhi shi”。

       2.正確的書寫方式        黃光國(1995):《知識與行動:中華文化傳統的社會心理詮釋》。

台北:心理出版社。

[Hwang,Kwang-Kuo        (1995). Zhishi yu xingdong: Zhonghua wenhua chuantong de shehui xinli quanshi. Taipei:Psychological        Publishing.] 



請為這篇文章評分?