“兴风作浪”用英文怎么说?_waves - 搜狐
文章推薦指數: 80 %
“兴风作浪”,汉语成语 · 可以翻译为“incite trouble and create confusion;stir up trouble [disorder]”。
· 也可用英文俚语“make waves”表示,.
“兴风作浪”用英文怎么说?
2020-08-0607:30
来源:考拉翻译
原标题:“兴风作浪”用英文怎么说?
au一定"
“兴风作浪”,汉语成语
字面意思是“raisewindsandwaves”
比喻煽动情绪,挑起事端
可以翻译为“incitetroubleandcreateconfusion;stiruptrouble[disorder]”。
也可用英文俚语“makewaves”表示,
有“tocausetroubleorcontroversy,especiallythatwhichaffectsthecourseofasituation”的意思。
不准你在这兴风作浪。
You'renotallowedtomakewaveshere.
你可能会觉得这里有些事看不顺眼,但是你最好别作妖。
我们的大老板可不爱听怨言。
上一个兴风作浪的人第二天就被解雇了。
Youmayseethingshereyoudon'tlike.Butit'sbetternottomakewaves--thebigbossdoesn'tlikecomplaints,andthelastguytomakewavesgotfiredtheverynextday.
(来源:华南翻译市场|id:sctranslation)
版权说明:本文章原文,译文,图片及音乐版权皆属于原创者所有。
若本文章有使用不当的情况,请相关版权人及时联系我们,我们会在第一时间删除或商谈转让事宜。
返回搜狐,查看更多
责任编辑:
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读()
推荐阅读
考拉翻译
文章
总阅读
免费获取
今日搜狐热点
6秒后
进入搜狐首页
今日推荐
进入搜狐首页
意见反馈
延伸文章資訊
- 1興風作浪的英文翻譯 - 海词词典
興風作浪的用法和樣例:. 例句. 請不要在他們之間興風作浪。 Please don't stir up trouble between them. 短語.
- 2'兴风作浪' 的英语Translation | 柯林斯汉语- 英语词典 - Collins ...
'兴风作浪' 的英语Translation of | 官方柯林斯汉语- 英语词典网上词典。10 万条简体 ... 黑客兴风作浪攻击一些著名网站。 ... 兴风作浪的翻译—— 柯林斯中文到英文词典.
- 3“兴风作浪”用英文怎么说?_waves - 搜狐
“兴风作浪”,汉语成语 · 可以翻译为“incite trouble and create confusion;stir up trouble [disorder]”。 · 也可用英文俚语“ma...
- 4興風作浪英文怎麼說 - 英語翻譯
興風作浪英文翻譯: raise winds and waves -- make …,點擊查查綫上辭典詳細解釋興風作浪英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯興風作浪,興風作浪的英語例句用法和 ...
- 5一课译词:兴风作浪 - 英语点津
“兴风作浪”,汉语成语,字面意思是“raise winds and waves”,比喻煽动情绪,挑起事端,可以翻译为“incite trouble and create confusion;st...