為什麼西藏的英文名叫Tibet,而不是Xizang? | 天天要聞

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

西藏是漢語的翻譯,西藏以前叫吐蕃國,吐蕃藏語叫【 拖比】(對不起藏語翻譯的不好),意思是高原的意思所以英文叫tibet由此而來。

中華人民共和國成立以後, ... 搜索 首頁 歷史 正文 2020年02月04日01:57:14 1045views 摘要 明末清初衛拉特蒙古固始汗聯合藏傳佛教格魯派統治青藏高原,因此清朝興起時是通過固始汗與藏族地區建立關係的。

蒙古語稱藏族為土伯特,並稱安多一帶藏族為唐古特(源於蒙古在成吉思汗時代即開



請為這篇文章評分?