面倒@ 人生に素直になるように:: 痞客邦::
文章推薦指數: 80 %
人生に素直になるように
跳到主文
美味しい料理や面白い旅行なと、綺麗な生活について簡単に語るの。
部落格全站分類:生活綜合
相簿
部落格
留言
名片
May09Sat200900:47
面倒
雖然字與字的寫法大致相同但在日語裡的漢字卻多了一分"上演中"的戲劇效果
漢字是日語裡我們能夠不費力氣看懂的部份。
因此很多人說,就算不懂得分毫日文,要在日本這個國家自由旅行也絕對沒有問題。
對我來說這點到底如何其實有待保留。
就個人經驗討論的話,是
延伸文章資訊
- 1面倒@ 人生に素直になるように:: 痞客邦::
雖然字與字的寫法大致相同但在日語裡的漢字卻多了一分"上演中"的戲劇效果漢字是日語裡我們能夠不費力氣看懂的部份。因此很多人說,就算不懂得分毫日文, ...
- 2"面倒臭い" 和"面倒くさい" 和"面倒な" 和"面倒い" 的差別在哪裡 ...
面倒臭いand 面倒くさいare same. The former uses kanji(臭い) instead of くさい. 面倒いis an abbreviation of 面倒くさいan...
- 3日語中的那些「漢字」都是什麼意思? - 每日頭條
「面倒くさいな~」(men do u ku sa i na~)じゃ、今日はここから始めましょう。(真「面倒」呀,乾脆今天就這麼開始吧。).
- 4關西腔- 38「じゃまくさい」 | 日文關西腔教學| 沖野的日本語教室
面倒くさい」(麻煩)的關西腔。 沒有「邪魔」(打擾)的意思。 很容易混亂,所以請小心使用~。 「会社行くのじゃまくさいわ〜」
- 5睇YOUTUBE學日文第一彈| 柳川日本語教室
. . 楽しい時間→ 愉快的時間 . 美味しい料理→ 好吃的料理 . 面倒くさい人→ 麻煩的人 .