談談cost down這個經典中式英文~~^^ @ 美語達人Mike劉之 ...
文章推薦指數: 80 %
美語達人Mike劉之「非傳統英語教學」專區^^~!學英文的同學請進囉~~日誌相簿影音好友名片
201607132349談談costdown這個經典中式英文~~^^?文法常聽到很多人把costdown 當口頭禪,這當然不是正確的英文用法,研判是某些「美國通」把keepcostsdown以中文思維理解之後,改成了costdown,大家便一路套用至今,成為好用的職場中式英文。
「中式英文」的一大特色是瞎子摸象「亂抓瞎」,costdown即為典型案例。
keepcostsdown中有關聯的部份是keep和down形成的「片語動
延伸文章資訊
- 1降低成本不叫cost down!你該知道的職場正確英文用語- The ...
職場商業用語常常見到Cost down和super sales等錯誤。 在此阿編將仔細解釋不能這樣用的理由及正確的說法,請各位一定要耐心看完喔~ ...
- 2別再說“cost down”讓老外笑了!商務英文常見5大錯誤
想到降低成本,大部份人會聯想到”cost down”,所以就說”Our company wants to ... 重音在”U”,它的動詞是"execute" ,既是執行,也有處決的意思,把執行長...
- 3聽了好討厭!老外:講「Cost down」的人英文不是很好 ...
您是「菜英文」嗎?有網友16日在PTT發文,貼上一名外國人上節目的影片,該老外指「Cost down」是錯誤用法,直呼聽了好討厭。 (Cost down ...
- 4「降低成本」英文不是Cost down!職場常見的8 種錯誤用法 ...
我不是很明白你的意思。 PPT 是台灣人對PowerPoint 的簡稱,但外國人並不會這樣說,他們稱投影片為slide。所以別再和 ...
- 5十大台式菜英文Cost down第一名- 生活- 中時新聞網
兩種意思間的對比如下: 1. Do you speak English? = 你(會)說英文嗎? 2. Can you speak English?= 你能夠/ ...