姓名英譯基本須知
文章推薦指數: 80 %
一般在英文表格上的姓名欄處,會有Last Name/Surname(姓氏), First Name/Given Name(名字),若是Full Name,指的即是您的全名(姓+名)。
通常如果委託旅行社代辦護照,就不需要擔心自己姓名英譯的問題,
旅行社會全權處理您護照申請的事宜。
一般在申請學校時填寫任何文
件,姓名處都必須填寫護照上的英文名字,不要使用英文別名,除非
護照上用的也是別名,因為在國外,護照就如同您的身分證一樣。
延伸文章資訊
- 1關於中文名的英文寫法 - 語言板 | Dcard
... 我很困惑的部分是,以臺灣女演員「柯- 英文名字,中文名英譯,翻譯. ... 而另取的英文名和綽號等等都很相像皆非正式姓名所以覺得蠻困惑中文名該如何 ...
- 2姓名英譯基本須知
一般在英文表格上的姓名欄處,會有Last Name/Surname(姓氏), First Name/Given Name(名字),若是Full Name,指的即是您的全名(姓+名)。
- 3[美式人生] 名字裡面那個嗨分(hyphen). - Medium
歐美的英文名字,可以是三個部分組成的:名(first name) + 中間名(middle name) + 姓(last name). 如果有小名的話,會是在middle name之後. 譬如說...
- 4老師您好: 請問編目時如何分英文作者的姓跟名,及如何拆姓
- 5教與學- 英文名字寫法的分享2013-11-8 - PolyU HKCC
最近看見一位朋友在網誌上慨嘆一些香港人對英文名字的錯誤寫法,我亦深有同感,而這些錯誤又時見於報章或書簡中,所以很想藉此機會跟大家分享一些想法 ...