Cost Down 不是專業的說法!10 個常見的英文錯誤,別再亂用 ...
文章推薦指數: 80 %
聯合翻譯有限公司/聯合翻譯社
跳到主文
聯絡專線:02-23451808/傳真:02-23455580/網址:http://www.trsunited.com/
部落格全站分類:藝文情報
相簿
部落格
留言
名片
Mar28Mon201618:18
CostDown不是專業的說法!10個常見的英文錯誤,別再亂用啦
1.Costdown
costdown其實並不是正確的英文用法,正確的說法應該是costreduction。
據說costdown這個詞本來是從日本傳過來的,所以簡單
延伸文章資訊
- 1十大台式菜英文Cost down第一名- 生活- 中時新聞網
就和外國人其實並不太說bye bye一樣,基本上這些詞彙在語言上的意義已經近似中文的外來語了。 有時候某些英文圖表會出現Cost down的 ...
- 2降低成本不叫cost down!你該知道的職場正確英文用語- The ...
... 聽得懂,但這不是正確的英文,就像中文會說「赤兔馬」而非「紅兔駒」一樣。 正確的說法是cost reduction或是lower the cost(降低成本)。
- 3cost reduction中文,cost reduction的意思,cost reduction翻譯 ...
cost reduction中文的意思、翻譯及用法:[會計] 成本降低。英漢詞典提供【cost reduction】的詳盡中文翻譯、用法、例句等.
- 4cost reduction - 成本抑減 - 國家教育研究院雙語詞彙
cost reduction. 以cost reduction 進行詞彙精確檢索結果. 出處/學術領域, 英文詞彙, 中文詞彙. 學術名詞 工業工程名詞, cost reduction, 成本降...
- 5談談cost down這個經典中式英文~~^^ @ 美語達人Mike劉之 ...
常聽到很多人把cost down 當口頭禪,這當然不是正確的英文用法,研判是某些「美國通」把keep costs down 以中文思維理解之後,改成了cost down,大家便一路 ...