請你”drive home”,並不是要你開車回家!home的特殊用法 ...
文章推薦指數: 80 %
既然可以驅動車子,也可以驅動人,英文裡還有”She's driving me crazy.”,意思是「她快把我逼瘋了」。
關鍵二是home。
Drive the point home的home是 ...
商周會員登入
×
啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊
提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動
接收通知
下次再說
已加入收藏
已取消收藏
焦點
焦點首頁
時事分析
封面故事
今日最新
大家都在看
國際
國際首頁
全球話題
趨勢中國
財經
財經首頁
產業動態
商業趨勢
焦點人物
投資理財
地產風雲
管理
管理首頁
創新策略
數位轉型
行銷密技
領導馭人
職場
職場首頁
職場修練
創業心法
心靈成長
英文學習
教育趨勢
ESG
精選特輯
alive
良醫健康網
Smart自學網
商周財富網
特別企劃
名家專欄
影音
Podcast《商周Bar》
數位閱讀
商周知識庫
商周共學圈
商周陪你讀
百大顧問團
關鍵100天CEO作戰室
聲音商學院
商周Store
紙本雜誌
電子雜誌
數位訂閱
暢銷圖書
商周CEO學院
領導學程
CEO社群
職場技能
青少年學習
企訓&專班合作
圓桌趨勢論壇
服務
會員中心
訂閱商周
客服中心
常見問題
活動總覽
加入我們
序號兌換
商周紅包
追蹤商周
下載App抽好禮
訂閱電子報
現正閱讀
請你”drivehome”,並不是要你開車回家!home的特殊用法一次整理
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說pleasewaitaminute!一次掌握,常用的電話對談英文
0/500
不公開分類
公開分類
儲存
商周
職場
英文學習
職場|英文學習
請你”drivehome”,並不是要你開車回家!home的特殊用法一次整理
撰文者:世界公民文化中心
戒掉爛英文
2018.12.18
2018/12/1815:43:26
Andy在今年考績評估時(performancereview)做了一個簡短的報告。
結束之後,他的英國老闆對他說:”Youshoulddrivethepointhome.”他嚇了一大跳,難道是表現太差,老闆叫他回家嗎?
原來drivehome不是開車回家,drivepointhome也不是把重點帶回家。
Youshoulddrivethepointhome.(X)你應該開車回家。
(O)你應該把重點講透徹。
廣告
為什麼有這樣的用法呢?關鍵一是drive這個字。
Drive與其解作「開車」,還不如說是「驅動」,開車其實是驅動車子,所以開車英文是driveacar。
既然可以驅動車子,也可以驅動人,英文裡還有”She’sdrivingmecrazy.”,意思是「她快把我逼瘋了」。
關鍵二是home。
Drivethepointhome的home是副詞,意思是「中要害;深入地」,用英文來解釋,就是”intoagoal”,舉一個例子就更清楚了:
Hedrovethenailhome.(X)他把釘子載回家。
(O)他把釘子敲到頭。
Drivehome也可能是開車回家,但這太容易在這裡就不多談。
要熟悉Drivehome上述的用法,多唸幾個句子,就會有印象:廣告
I'mtryingtodrivehomethesebasicideas.我試著把基本想法說清楚。
Thespeakerreallydrovehismessagehome,repeatinghismainpointseveraltimes.演講者已經明確傳達訊息,重點重複了好幾次。
(*drivemessagehome的用法也很常見)
除了drivehome會搞錯之外,我們再來看兩個容易弄錯,和home有關的用法:
Thatwasthehardestpart.We’rehomefreenow.(X)最難的部分已經結束,我們可以免費回家了。
(O)最難的部分已經結束,我們大功告成了。
Homefree是已經做好了最難的部份,「成功在望」的意思。
相近的意思的一個片語是homeanddry:
Wejusthavetofinishthissection,thenwe'rehomeanddry.(X)我們只需完成這個部分,就可以乾著回家。
(O)我們只需完成這個部分,然後就大功告成了。
三個月英文脫胎換骨的一對一:https://goo.gl/cP12GQ
延伸閱讀
主編精選
全台還債王、躺平族揭曉 你的縣市長財政及格嗎?
「我把手機忘在家裡」其實不是"Iforgotmyphoneathome."!應該說.....
別陷入「自以為懂」的3年陷阱!計程車司機教我的事:開車46年仍說「有我不知道的路」
下滑載入更多報導
娃娃機
自駕車
回家
開車
天御結
戒掉爛英文
世界公民文化中心
世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web商業英文學得又快又準:http://bit.ly/2HSHW7p
廣告
留言討論
相關文章
10個最常被張冠李戴的英文
年末和同事慶祝「安全度過」這一年!不是用"safe",而是用...
身體不舒服不是uncomfortable、好吃也別說delicious?老外可能沒聽過的6種英文用語
“Iwilltellyouingoodtime”不是挑良辰吉時才告訴你...”goodtime”可以怎麼用,一次告訴你
廣告
大家都在看
台積電也躲不過訂單冰風暴|危機再燒一年!全球需求沒了、供應鏈「去台化」夾擊
做事、管理、經營─人才的3個層次
孤獨之鷹──馬志玲
馬志玲失智症能治療嗎?
廣告
熱門快訊
廣告
立即註冊
獲得免費閱讀點數
付費訂閱
訂閱商周數位閱讀
延伸文章資訊
- 1drive me home-翻译为中文-例句英语 - Reverso Context
使用Reverso Context: I asked you to drive me home.,在英语-中文情境中翻译"drive me home"
- 2drive home除了開車回家還有其他意思?home的特殊用法一次 ...
Drive與其解作「開車」,還不如說是「驅動」,開車其實是驅動車子,所以開車英文是drive a car。既然可以驅動車子,也可以驅動人,英文裡還有”She's driving me crazy...
- 3drive home除了開車回家還有其他意思 ... - 世界公民電子報
既然可以驅動車子,也可以驅動人,英文裡還有”She's driving me crazy.”,意思是「她快把我逼瘋了」。 關鍵二是home。Drive the point home的home是 ...
- 4載你回家,請不要說”ride you home” - 今周刊
要開車載人回家,開車是drive,所以「我載你回家」這句話可以直說:"I'll drive you home. ... He gave me a ride to the airport.(他載我...
- 5為什麼可以walk you home、drive you home,但沒有ride you ...
英語島English Island是一本【中文裡包含英文;英文裡包含中文】的雙語月刊;它讓人在閱讀知識的過程中,不知不覺地學會英文。不背單字、不記文法,英文變成一種趣味。