寫英文mail時,「請注意」別再用"Please be noted."
文章推薦指數: 80 %
為提供您更多優質的內容,本網站使用cookies分析技術。
若繼續閱覽本網站內容,即表示您同意我們使用cookies,關於更多cookies以及相關政策更新資訊,請閱讀我們的隱私權政策與使用條款。
我知道了
#雜誌訂閱
#生涯探索
#選對工作
#Top20
#影音
#理財
#專輯
#特企
首頁
部落格
外語通
寫英文mail時,「請注意」別再用"Pleasebenoted."
資深職人
外語通
延伸文章資訊
- 1能用please就不用kindly - 世界公民文化中心- udn部落格
文/Lily 我常接到英文email,信末寫著:Please kindly give me a reply (請回覆)。 很多人用Kindly 這個字,以為這樣更客氣,其實是誤會。
- 2please kindly note that - 英中– Linguee词典
大量翻译例句关于"please kindly note that" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。
- 3"Kindly noted that...." 和"Please be advised that ... - HiNative
'Kindly note that' means to please notice something. Example: Kindly note that we have no drinks ...
- 4請注意、向您報告...英文mail別再用"Please be noted ...
這句話常常出現在Email一開頭,請對方注意接下來的訊息。Note這個字可以當「注意」、「留意」,用主動即可:. (O)Please note that this bill ...
- 5Email 問題(please及please kindly)(頁1) - 上班一族- 香港討論 ...
之後有同事收到email就話:「你咁夠膽既,用please note that ,應該用please kindly note that...」,咁先夠禮貌。我同佢講以前老師教please ...