Twitter公司
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「Twitter公司」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1二十歲日文
日文的”20代”到底應該怎麼翻譯? 臺灣可能會說7.8年級生大陸會說8.90後或是翻譯成”20多歲” 但正確的說,20代是指20~29歲的人, “20多歲”在中文語意上好像就不包含20歲 ...
- 2十代- 日文翻译中文 - 沪江网校
十代将軍家治。/第十代将军家治。 (2)从十三岁至十九岁的少年时代。(10歳から19歳までの年齢。10歳代。
- 3日文中年齡到底要用「才」還是「歲」? 答案實在讓人跌破眼鏡
同樣是二十歲,兩者的意義卻有微妙不同,前者算是正式踏入成人世界的一種入伙儀式,後者只是每年必定會迎接一次的日子。 但是,日本的「歲」字有「才」、 ...
- 4[日中] 20代? - 看板Translation - 批踢踢實業坊
日文的"20代"到底應該怎麼翻譯? 台灣可能會說7.8年級生大陸會說8.90後或是翻譯成"20多歲" 但正確的說,20代是指20~29歲的人, "20多歲"在中文語意上 ...
- 5【雜感】二十代後半 - ukyo's浪漫工程進行中
其實「二十代」是來自日文,簡單解釋就是: 「二十多歲的人」的意思, 有點類似英文teenager就是13-19歲的人這種說法。 以前大學的時候,凡是碰到有小孩叫我「叔叔」, 我 ...