韭菜盒子英文
文章推薦指數: 80 %
會想寫這一篇主要是因為剛剛在搜尋引擎上發現韭菜英文的搜尋結果竟然翻譯成Chives,但Chives 其實並不是韭菜,只是外觀長得非常像,所以造成許多人的誤解,也造成搜尋引擎 ...
每天學英文單字
今日單字
今日例句
字母
討論區
文章
韭菜盒子英文
pan-friedgarlicchivesdumpling名詞
Google發音
韭菜盒子英文例句
Pan-friedgarlicchivesdumplingisatraditionalChinesebreakfast.韭菜盒子是傳統的中式早餐。
Iwanttoeatpan-friedgarlicchivesdumpling.我想吃韭菜盒子。
Mommademanydeliciouspan-friedgarlicchivesdumplings.媽媽做了許多好吃的韭菜盒子。
Iboughtapan-friedgarlicchivesdumpling.我買了一個韭菜盒子。
Iwillseasonthepan-friedgarlicchivesdumplingwithchillisauce.我會用辣椒醬調味韭菜盒子。
Thepan-friedgarlicchivesdumplingmustbecookedinafryingpan.韭菜盒子必須用平底鍋煎熟。
Thefillinginsidethispan-friedgarlicchivesdumplingcontainsalotoffreshgarlicchives,whichisverydelicious.這個韭菜盒子的內餡料包含大量的新鮮韭菜,非常好吃。
Iboughtfrozenpan-friedgarlicchivesdumplingatthehypermarket.我在大賣場買了冷凍的韭菜盒子。
ManyAsiansliketoeatpan-friedgarlicchivesdumpling.許多亞洲人都很喜歡吃韭菜盒子。
Thepan-friedgarlicchivesdumplinginthissnackbarisverypopular.這家小吃店的韭菜盒子深受歡迎。
韭菜盒子英文圖片
韭菜盒子英文相關主題
餃子
水餃
煎餃
鍋貼
小籠包
湯餃
湯包
蒸餃
麵粉
牛肉麵
煎
炒飯
蔥油餅
蔥抓餅
水煎包
豆漿
無糖豆漿
牛肉炒飯
蚵仔煎
辣椒醬
麵糰
生麵糰
韭菜
韭菜水餃
豬肉高麗菜水餃
高麗菜水餃
生煎包
蛋炒飯
小米粥
煎鍋
中式早餐
餡餅
牛肉餡餅
韭菜盒子英文相關文章
韭菜的英文不叫Chives,它們只是近親,來看韭菜英文的正確說法
會想寫這一篇主要是因為剛剛在搜尋引擎上發現韭菜英文的搜尋結果竟然翻譯成Chives,但Chives其實並不是韭菜,只是外觀長得非常像,所以造成許多人的誤解,也造成搜尋引擎的錯誤翻譯結果,如果把韭菜與Chives放在一起,一般人就能清楚分別出它們的差異,無論是外觀還是氣味都...
常見的中式早餐英文,饅頭、包子、燒餅、油條、蛋餅英文說法
台灣的飯店幾乎都有提供中式早餐的選擇,而且有些飯店提供的中式早餐種類相當多,讓住宿的旅客有非常多好吃的選擇,例如蛋餅、荷包蛋、蔥油餅、包子、饅頭、豆漿、小籠包、湯包、稀飯、粥、小米粥、餡餅......等,相信各位對這些美食都不陌生,今天我們就來一起認識一些常見的中式早餐英文說...
©Copyrightenglishday.ccSince2019每天學英文單字歡迎跟我們一起輕鬆學英文合作提案請至我們的Facebook粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。
延伸文章資訊
- 1难倒谷爱凌!韭菜盒子英语怎么说有答案了 - 搜狐
根据北京旅游网(Beijing Tourism)介绍,韭菜合子的正式英文名称是Fried Chinese Leek Dumplings,不过,网友似乎有“不同意见”,来看看评论区“翻译高手” ...
- 2【如何翻譯】外媒問「韭菜盒子」英文冬奧冠軍谷愛凌也被難倒!
事實上,根據北京市人民政府外事辦公室編著的《中文菜單英文譯法》一書,韭菜盒子的標準英文名是「Chinese Chives Pancake」。 至於酥餅,烙餅,大餅, ...
- 3“韭菜盒子”的英文翻译难住了谷爱凌,正式英文是…… - 新闻
谷爱凌边吃韭菜盒子边等成绩外媒便问她吃什么谷爱凌第一时间也没反应过来然后用中文淡定回答:韭菜盒子那么用英文该怎么说?01“韭菜盒子”用英语怎么说 ...
- 4難倒谷愛淩的「韭菜盒子」英文怎麼說?官方給答案了
據北京旅遊網介紹,「韭菜盒子」的正式英文名是Fried Chinese Leek Dumpling。谷愛淩說她不知道「韭菜」英語怎麼說,北京旅遊官網給出的翻譯是leek,讀作/ ...
- 5韭菜盒子的英文是garlic chive calzone ... - 語國一方Hugo's Corner
把韭菜盒子譯為garlic chive calzone 是個仔細推敲的結果,不過語言多的是不按常理出牌的現象,若最後約定俗成的共識是個不甚理想的異數,我們也只能做個 ...